Request a quote

Contact information
Your project
Desired delivery date
My files
  • Contact Company & Address
  • Saut de section

  • Your project
    Languages & Delivery date
  • Ne pas utiliser ce champs : il sert uniquement de récepteur au datepicker. Le texte saisi ici n'apparaîtra pas sur le site.
  • Drop files here or
  • Options

Our rebranding

HomeOur rebranding

Why the rebranding?

Since it was founded more than 25 years ago, the Acolad group has always been committed to providing you with the best in language services and technologies. The group has seen strong international growth in recent years and is now proud to have subsidiaries in 14 countries, more than 35 offices on three continents and an even broader range of specialisations to its name, in every industry. 


You might know us as Cogen, Arancho Doc, Soget, VO Paris, Technicis, Translation Probst, CPW, Sémantis or perhaps HL Trad. Whilst each of these companies is distinct in its own way, what they all have in common are people who are passionate about one thing: providing you with a service that meets your expectations, whatever your language project. 


Having nine different names and just as many websites no longer seemed fit for our common purpose or for who we are today: a single provider for all of your language needs. We wanted to be clearly identifiable to you, our clients, and to ensure that your translation and localisation projects run as smoothly as possible. That's why we decided to create a new, shared brand and to rebrand our business. As of today, there is just one name that you need to keep in mind for all of your projects: Acolad. Our new, multi-local brand story starts with you.

Why Acolad?

We wanted our new name to embody the two pillars of our company culture and what our clients like about us: our passion for the subtlety of language and the care we take in maintaining our relationships with all of our partners. At Acolad, we know that finding the right word can make all the difference when it comes to communicating in a new market. That’s why we take such a thorough approach to making sure that we fully understand your culture as well as your needs. Only then are we able to offer you a truly tailor-made solution. 


The English, French, Romanian, and German speakers among you will have no trouble understanding why this brand name fits so well with the group's image. “Accolade” can mean both an embrace and the braces sign {}. In English, it expresses recognition.


So the shortened name “Acolad” felt like an obvious choice. It is our hope that for you, it will now be synonymous with the single provider for all of your language needs, with flexibility and proximity, but also with impeccable, high-quality service by the best translators in each field, selected by us.


It is thanks to you that the Acolad brand exists, and with your support, it can continue to evolve day by day. None of it would have been possible without you and we are sincerely grateful. Thank you for placing your trust in us, for your high standards, for your feedback – which is always so constructive – and for your enthusiasm. We can’t wait to write this new chapter with you. 


The Acolad team

Would you like to join Acolad?

United States Based on your internet address

Let's talk about your project

We'll get back to you quickly.