Kysy tarjous!

Nimi
Yritys
Nimi
Projektisi
Kielet
Käännöksen toivottu toimituspäivämäärä
Vaihtoehdot
Tiedostoni
Lisätietoja
  • Nimi Yritys & Osoite
  • Saut de section

  • Projektisi
    Kielet & Toimituspäivämäärä
  • Ne pas utiliser ce champs : il sert uniquement de récepteur au datepicker. Le texte saisi ici n'apparaîtra pas sur le site.
  • Pudota tiedostot tähän tai
  • Vaihtoehdot
    Lisätietoja

Palvelut

Hoidamme kaikki kielipalvelutarpeesi

EtusivuPalvelut

Asiakkaiden tarpeiden mukaan räätälöidyt käännöspalvelut

Acolad tarjoaa asiakkailleen palveluja, jotka mukautetaan toimialan vaatimusten mukaan

Asiantuntijakäännökset

Asiantuntijakäännökset

Acolad takaa laadukkaat käännökset. Kääntäjämme kääntävät yleensä vain äidinkieleensä ja ovat asiakkaan toimialan asiantuntijoita. Kääntäjien asiantuntemus ja monipaikkaisessa työympäristössä käytettävissä oleva teknologia mahdollistavat räätälöidyt palvelut, kuten asiakkaan omien käännösmuistien käytön.
Nopea palvelu

Nopea palvelu

Tarvitsetko käännöksen viime hetkellä? Älä enää mieti, vaan tilaa käännös suoraan verkosta. Acolad pyrkii täyttämään asiakkaan tarpeet myös silloin, kun niillä on kova kiire. Jokainen projekti hoidetaan sovittuja määräaikoja noudattaen, laadusta tinkimättä.
Projektinhallinta

Projektinhallinta

Suuret ja monimutkaiset projektit edellyttävät laadukasta ja ammattimaista projektinhallintaa. Acoladin projektipäälliköt hoitavat projektisi alusta loppuun ja pitävät kiinni sovituista aikatauluista. Asiakas hyötyy asiantuntemuksemme lisäksi käyttämistämme teknisistä resursseista.
Oikoluku

Oikoluku

Varmista, että käännöksesi ovat tarkkoja ja virheettömiä. Oikolukijamme takaavat laadukkaat tekstit: he korjaavat mahdolliset oikeinkirjoitus-, välimerkki- ja kielioppivirheet. He voivat myös parantaa tekstin sujuvuutta tai lokalisoida tekstin paremmin kohdekieliympäristöön sopivaksi.
Tekniset käännökset

Tekniset käännökset

Tekniset käännökset ovat yleensä monimutkaisia asiakirjoja, joissa käsitellään teknistä erikoisalaa, kuten esimerkiksi tietotekniikkaa, energiateollisuutta tai lääketiedettä. Asiakkaan toimialaan erikoistuneet ammattikääntäjämme kääntävät tekniset asiakirjat tarkasti.
Auktorisoidut käännökset

Auktorisoidut käännökset

Auktorisoidut, lainvoimaiset käännökset edellyttävät erittäin suurta huolellisuutta. Kyse on yleensä todistuksista, oikeuden asiakirjoista, hallinnollisista asiakirjoista tai notaarin vahvistamista asiakirjoista. Kääntäjämme ovat auktorisoidun kääntäjän tutkinnon suorittaneita ammattilaisia.
Monikielinen hakukoneoptimointi SEO

Monikielinen hakukoneoptimointi (SEO)

Kansainvälisillä yrityksillä on paljon sisältöä myös internetissä. Sisältöä käännettäessä kannattaa varmistaa, että tekstit saavat kohdemaissa parhaan mahdollisen näkyvyyden. Acolad tehostaa tätä yhdistämällä ihmisten asiantuntemuksen ja teknologian.
Lokalisointi

Lokalisointi

Mukauta verkkosivustosi, ohjelmistosi tai sovelluksesi sisältö kohdekulttuuriin sopivaksi. On tärkeää ottaa huomioon muun muassa mittayksiköt, valuutat, maksutavat, päiväysten ja osoitteiden merkintätavat sekä grafiikat. Myös viestinnän sävyllä ja visuaalisilla elementeillä, kuten väreillä, voi olla suuri merkitys.
Projektiratkaisut

Projektiratkaisut

Onko yritykselläsi paljon käännöstarpeita? Osaava henkilökuntamme auttaa löytämään yrityksellesi parhaiten sopivan ratkaisun. Keskittämällä kielipalvelujen hankinnan saat etua suurista volyymeista.
Tekstin editointi

Copywriting

Eikö tekstien laatiminen kuulu vahvuuksiisi? Ulkoista monikielinen sisällöntuotanto. Kieliasiantuntijamme päästävät luovuutensa valloilleen ja laativat lisäarvoa tuottavaa sisältöä. Toimitamme ajallaan asiakkaan odotusten mukaisen tekstin, joka tekee vaikutuksen, olipa kyse blogiartikkelista, tuotekuvauksesta tai lehdistötiedotteesta.
Tulkkaus

Tulkkaus

Koulutukset, konferenssit, kokoukset, neuvottelut... Ammattitulkkimme ja osaavat projektipäällikkömme neuvovat ja auttavat tapahtumiesi suunnittelussa. Mietimme yhdessä, mitä alaan liittyviä tarpeita ja haasteita kulloinkin on, ja tarjoamme tulkkauspalvelun sen mukaan läsnäolotulkkauksena tai etätulkkauksena.
Litterointi

Litterointi

Kirjoitamme puhtaaksi ääni- tai videotallenteiden puheen joko kokonaan tai tiivistäen. Kieliasiantuntijamme litteroivat haastattelut, konferenssit, kokoukset, seminaarit ja puheet. Tarjoamme palvelua myös paikan päällä: kääntäjämme tekee muistiinpanoja kokouksessa tai konferenssissa ja laatii yhteenvedon.
Jälkieditointi

Jälkieditointi

Jälkieditointipalvelu täydentää konekäännöstä. Jälkieditoijaksi kutsuttu kääntäjä tai muu kieliasiantuntija yhdenmukaistaa konekäännetyn tekstin sujuvaan muotoon alan terminologiaa käyttäen.
Taitto

Taitto

Jos haluat monikielisen dokumentaation avaimet käteen -palveluna, hoidamme sisällön taiton tarpeidesi mukaan. Otamme huomioon eri julkaisumuotojen vaatimukset ja teemme taiton tarkalleen yrityksesi graafisen ilmeen mukaisesti.

Asiantuntijamme kuuntelevat sinua

United States Perustuen IP-osoitteeseesi

Jutellaan projektistasi!

Vastaamme sinulle pian.