Transkriptioiden ja yhteenvetojen kirjoittaminen

Pöytäkirjan tai kokouksen yhteenvedon kirjoittaminen edellyttää, että pöytäkirjan pitäjä ymmärtää keskustelunaiheen ja keskittyy täydellisesti muistiinpanojen tekemiseen. Tämä on harvoin mahdollista, jos hän samalla osallistuu itsekin keskusteluun.

 

Muistiinpanot ja yhteenvedot olisi myös tärkeää saada levitettyä eteenpäin viivästyksettä tapahtuman jälkeen. Mitäpä jos me tekisimme kirjoitustyön puolestasi?

Ubiqus Portal Oletko jo asiakas? Liity asiakasalueelle

Mitä jos me tekisimme kirjoitustyön puolestasi?

Osaavan kirjoituspalvelutoimiston edut

Selkeä palveluvalikoima

Tarjoamme laajan valikoiman palveluja, jotta saamasi asiakirja vastaa tarkasti laajuus- ja tyylivaatimuksiasi. Tarpeidesi mukaan voimme laatia erilaisia asiakirjoja: 

  • Sanasanainen transkriptio 
  • Puhtaaksikirjoitettu transkriptio 
  • Perusyhteenveto 
  • Lyhyt yhteenveto 
  • Tiivistelmä 

Kirjoittajamme työskentelevät paikan päällä, etänä ja tallenteiden parissa

Kirjoittajamme voivat laatia muistiinpanoja ja yhteenvetoja kokouksestasi paikan päällä, etäyhteydellä tai tallenteesta.

Toimitusajat tarpeidesi mukaan

Tiedämme, että asiakirjan toimittaminen aikataulussa on kokouksen järjestelyjen kannalta olennaisen tärkeää. Sovitamme siis omat aikataulumme toiveidesi mukaan.  

Lähetä tallenteesi ja kirjalliset asiakirjasi

Turvallinen alusta kaikille projekteillesi

Yhteenveto arvokkaasta ajasta

Milloin kokousyhteenvetoja tarvitaan? 

Ihmiset käyttävät kokouksiin arvokasta aikaansa. Siksi on tärkeää, että keskustelujen sisältöön voidaan palata myöhemmin ja että esiin tulleita ajatuksia voidaan hyödyntää tulevissa tapaamisissa tai vaikkapa sosiaalisessa mediassa. 

Kun investoit aikaa kokouksen, seminaarin, lehdistötilaisuuden tai muun tapahtuman valmisteluun, haluat varmasti saada tapahtumasta suurimman mahdollisen hyödyn. Kokousmuistiinpanojen tai yhteenvedon jakeleminen osallistujille tai lehdistölle tai julkaiseminen verkkosivuilla on tehokas tapa palata keskusteluihin tapahtuman jälkeen. 

Ubiqus on nyt Acolad

Miksi Acolad?

Ammattitaitoiset kirjoittajat

Kirjoittajillamme on keskimäärin 9 vuotta kokemusta yhteenvetojen laatimisesta:

  • Kirjoittajia saatavilla kaikissa maissa
  • Huippuyliopistoista valmistuneet kirjoittajat tuntevat tarkasti metodologiamme 
  • Huomaamattomat ja puolueettomat työskentelytavat

Monikieliset asiakirjat

Vaikka kirjoitamme pääasiassa englanniksi, tuotamme säännöllisesti myös muunkielisiä tekstejä. Asiakkaan pyynnöstä voimme laatia asiakirjan esimerkiksi ranskaksi, englanniksi tai molemmilla kielillä. Tarvittaessa voimme myös kääntää asiakirjan muille kielille.

Neutraalit ja puolueettomat kirjoittajat

Kirjoittajamme seuraavat keskustelua aktiivisesti koko kokouksen ajan pysytellen kuitenkin taka-alalla. He sekä käyttäytyvät että kirjoittavat puolueettomasti ja neutraalisti.

ISO 9001:2015 -sertifiointi

Haluamme palvella asiakkaitamme parhaalla mahdollisella tavalla ja parantaa jatkuvasti palvelujemme laatua. Tämän tavoitteen tueksi aloitimme ISO 9001:2015 -sertifiointiprosessin vuonna 2017. Sertifioinnin saaminen on pitkä prosessi, johon kaikki yrityksen osastot osallistuvat. Se myönnetään vain yrityksille, jotka osoittavat noudattavansa tehokkaita ja dokumentoituja laadunhallintaprotokollia toimintansa kehittämisessä ja asiakasviestinnässä.

Kirjaa muistiin tapaamistesi tärkeimmät oivallukset

Lähetä meille toimeksianto tai varaa maksuton konsultointi muistiinpanojen laatimisen asiantuntijoiltamme.

Usein kysytyt kysymykset

Eikö transkriptioiden ja yhteenvetojen kirjoittaminen ole tuttua? Meiltä saat vastauksia kysymyksiisi. 

Siirry linkkiä napsauttamalla suojatulle alustalle, jossa voit ladata aineistosi ja vastaanottaa valmiit asiakirjat:

  • EU-alueen asiakkaat: www.ubiqus.net 
  • Yhdysvaltalaiset ja kanadalaiset asiakkaat: www.portal.ubiqus.com

Sanasanainen transkriptio on tarkka kirjallinen esitys puhutusta sisällöstä. Tekstiin kirjataan kaikki keskustelijoiden äännähdykset. Erisnimet, jotka erottuvat puheesta mutta joiden kirjoitusasu on epäselvä, kirjataan foneettisesti. Epäselvät kohdat merkitään ” - - ” tai [ei kuultavissa]-merkinnällä. Sanasanainen transkriptio sisältää kaiken sanotun siten kuin se sanottiin vain hyvin kevyesti editoituna.  Saat kattavimman mahdollisen muistion kokouksestasi.

Katso esimerkki sanasanaisesta transkriptiosta napsauttamalla tätä 

Puhtaaksikirjoitettu transkriptio on siistitty versio sanasanaisesta transkriptiosta. Siitä on poistettu tarpeettomat epäröinnit, toistot, tauot ja kielioppivirheet, jotka ovat puheessa yleisiä. Tarpeettoman puheen poistaminen parantaa lopullisen asiakirjan luettavuutta ja varmistaa, että asiakirja on selkeä ja julkaisukelpoinen mutta silti tarkka kuvaus keskustelusta.

Katso esimerkki puhtaaksikirjoitetusta transkriptiosta napsauttamalla tätä  

Perusyhteenvedossa suurin osa toissijaisista tiedoista poistetaan tekstistä. Tarkoitus on tuoda esiin puhujan tärkeimmät ajatukset. Tekstistä jätetään pois elementit, jotka eivät ole olennaisia pääkohtien kannalta (sivuhyppäykset, rönsyilyt, liialliset esimerkit jne.).

Katso esimerkki perusyhteenvedosta napsauttamalla tätä  

Lyhyestä yhteenvedosta on poistettu kaikki toissijainen tieto, ja se sisältää vain keskustelun pääkohdat ja olennaiset tiedot. Asiakas voi kertoa etukäteen, mitkä aiheet ovat olennaisimpia, jolloin ne voidaan sisällyttää mukaan asiakirjaan.

Katso esimerkki lyhyestä yhteenvedosta napsauttamalla tätä

Tiivistelmä sisältää vain puhujan ydinsanoman. Kaikki muu tieto jätetään pois, jolloin lopputulos muistuttaa lyhyitä kokousmuistiinpanoja.

Katso esimerkki tiivistelmästä napsauttamalla tätä 

Tarvitsetko ammattimaista muistiinpanojen tekijää tai henkilön, joka tallentaa painetun tekstin digitaaliseen muotoon? Ota meihin yhteyttä – Acoladin kirjoituspalvelutiimi auttaa mielellään.