Connosco, o seu conteúdo torna-se internacional sem qualquer complicação
Sente que é complicado tentar unir todas as peças do seu conteúdo global? Localizar comunicações internas e externas e prepará-las para o lançamento pode deixar qualquer um exausto... Mas estamos aqui para ajudá-lo a criar ligações valiosas, pois falamos as línguas do seu público-alvo e transmitimos a mensagem certa para cada mercado.
Serviços de tradução
Serviços personalizados para cada setor
Garantia de qualidade
Trabalhamos exclusivamente com tradutores especializados no seu setor para que receba sempre traduções precisas e de alta qualidade.
Serviço ágil
No caso de pedidos urgentes de tradução, basta contactar o seu gestor de projetos dedicado para obter um prazo de execução rápido.
Trabalhamos com todos os formatos de ficheiro
Somos capazes de gerir todos os formatos de ficheiro e também oferecemos serviços multimédia e de DTP.
Tradutores especializados ao seu serviço
Todas as nossas traduções são produzidas por linguistas especializados que apenas localizam texto para a sua língua materna. Graças à nossa rede de tradutores especializados, a Acolad consegue cobrir todas as necessidades de tradução e localização para mais de 300 pares linguísticos. Cada um dos nossos linguistas é especializado num setor ou numa indústria, o que garante que estão familiarizados com a terminologia específica de cada cliente.
A nossa gestão de projetos – adaptada às suas necessidades
Os nossos gestores de projetos constituem o elo de ligação entre as suas equipas e as nossas. Estes profissionais criam um plano pormenorizado para o projeto de tradução, juntamente com o cliente, coordenam os tradutores e partilham toda a informação necessária. Além de cumprirem o prazo e o orçamento que foram estipulados, os nossos gestores de projetos otimizam a eficiência e garantem um excelente serviço, do princípio ao fim do processo, graças a um acompanhamento constante dos seus projetos.
A Acolad é rápida, tem noção de qualidade e tem preços competitivos: estes são os três aspetos que procuro num parceiro.
Magnus Roth
Group Category Manager, Alfa Laval
Aliamos a tecnologia à competência humana
Os projetos de grandes dimensões implicam muitas vezes algumas repetições, por isso, a nossa memória de tradução analisa todo o conteúdo para encontrar termos traduzidos anteriormente, ou até mesmo segmentos inteiros, que possam ser reutilizados. Desta forma, otimizamos custos, produzimos conteúdos coerentes e poupamos tempo. Aliada ao trabalho da nossa equipa de tradutores especializados, a utilização desta tecnologia garante traduções sempre coerentes e precisas.
Contacte um especialista em serviços de tradução
A sua estratégia de experiência de colaborador está pronta para apoiar todas as suas necessidades empresariais? Estamos aqui para ajudar!