Käännösliittimet ja CMS-integrointi

Valmiit ja räätälöidyt käännösliittimet, käännös-API:t ja integraatioratkaisut sekä suosituimmat sisällönhallintajärjestelmät 

Meiltä saat kaikki tarvitsemasi käännös- ja integraatioratkaisut: sisällön automatisoinnin, laadukkaat käännökset, yksinkertaistetut monikieliset työnkulut tai vähän näitä kaikkia. Me autamme kaikessa – ja pienennämme kulujasi.

Nykymaailman sisältöympäristö on kansainvälinen, ja tietoa löytääkseen on käytettävä useita järjestelmiä ja tietovarastoja. Jos järjestelmäintegraatio on jäänyt toteuttamatta, voi dataa joutua etsimään pilvisovelluksista, vanhentuneista yrityksen sisällön- ja verkkosisällönhallintajärjestelmistä, yhteistyöhön käytetyistä työkaluista sekä digitaalisen aineistonhallinnan tai tuotetietohallinnan kautta. Sisällön käsittely järjestelmissä, jotka eivät välttämättä toimi yhdessä, on aikaa vievää ja vaivalloista. Lisäksi se lisää virheiden mahdollisuutta etenkin kun mukana on useita kieliä.  

Acoladin integraatioratkaisut ja strateginen lähestymistapa auttavat pitämään ohjat käsissä. Keskitymme prosesseihin ja teknologiaan, joiden avulla voit skaalata verkkosisältöäsi ja säilyttää kilpailukykysi globaaleilla nykymarkkinoilla. Ratkaisuasiantuntijamme neuvovat parhaan liitäntätavan valinnassa ja ovat mukanasi järjestelmäintegraation kaikissa vaiheissa. 

Räätälöidyt integraatioratkaisut

Ratkaisu, joka on räätälöity monikielisten sisältötyönkulkujesi mukaiseksi. 

Täydellinen suuriin sisältöprojekteihin

Sopii ihanteellisesti suurten digi- tai verkkosisältömäärien hallintaan. 

Käyttäjäkokemus on tärkein

Nykyisten työnkulkujen tai vanhojen järjestelmien toiminta ei häiriinny.

Skaalautuvuus

Helppo skaalata ylöspäin, kun käännöstarve kasvaa. 

Tavoita kansainväliset yleisöt nopeammin

Saat sisällön nopeammin verkkoon saumattomalla käännösprosessilla. 

Valmiit ja räätälöidyt käännösliittimet ja API:t

Acolad tarjoaa valikoiman liittimiä ja integraatioratkaisuja suosituimpiin CMS-järjestelmiin (content management system, sisällönhallintajärjestelmä). 

  • Adobe Experience Manager (AEM) 
  • Akeneo 
  • Contentful 
  • Drupal 
  • Episerver 
  • Figma 
  • GIT 
  • HubSpot 
  • Kentico 
  • LingoHub 
  • Magento 
  • Phrase 
  • Quable 
  • Salesforce Commerce Cloud (SFCC) 
  • SAP Hybris 
  • Suojattu FTP (secured FTP, SFTP) 
  • Sitecore 
  • Stibo Systems Enterprise Platform (STEP) 
  • Transifex 
  • WordPress 
  • Zendesk. 

Verkkosivun lokalisointi: kolme tehokasta tapaa lähestyä monikielisiä verkkosivuja

Tutustu nykyisten verkkosivujen käännösteknologioiden hyviin ja huonoihin puoliin ja selvitä, miten löydät sisältösi kannalta parhaan lokalisointitavan. 

Mitä hyötyä on käännösliittimistä?

Liittimien ja laajennusten ansiosta voit sanoa hyvästi tietojen tylsälle kopioinnille sekä niiden toistuvalle tuomiselle ja viemiselle. Integraatioratkaisut mahdollistavat sisällön kääntämisen ja julkaisemisen heti, kun se on tuotettu, mikä parantaa yrityksesi tuottavuutta merkittävästi. Prosessien automatisoinnilla voit poistaa monet aikaa vievät vaiheet ja vähentää kuluja. Lisäksi moderni CMS-järjestelmä parantaa monikielistä sisällönhallintaprosessia.  

Meidän käännösliittimemme ja -laajennuksemme ovat joustavia, ja ne skaalautuvat projektisi kasvun mukaan. Käännösliittimet ja -laajennukset ovat täydellinen ratkaisu järjestelmäintegraatioon, jos sisältöä tai tuotetiedostoja on paljon. Verkkokauppa,  matkailu ja vähittäismyynti sekä  teollisuuden alat, kuten ilmailu- ja avaruusteollisuus, autoteollisuus ja energiantuotanto, hyödyntävät niitä usein verkkosivujen tai tuotetietojen kääntämisessä. 

Käännös-API:t

Acoladin API (application programming interface, ohjelmointirajapinta) yhdistää verkkosivusi tai tekstinmuokkausympäristösi käännöspalveluihin. Autamme sinua säästämään aikaa projektinhallinnassa ja automatisoimaan osan prosesseista. API:n avulla voidaan automatisoida esimerkiksi käännösten tilaaminen uutta verkkosivuille lisättävää sisältöä varten. Tarjoamme käyttöösi suojatun käännös-API:n. Alustamme takaa tietosuojan ja tietojen luottamuksellisuuden. 

Täysin räätälöidyt käännöslaajennukset

Asiantuntijamme tekevät kanssasi yhteistyötä ymmärtääkseen nykyiset työnkulkusi ja CMS-järjestelmät. He auttavat sinua löytämään tarpeisiisi sopivan ratkaisun. Laajennukset yksinkertaistavat käännösprosessia ja tekevät sisällön lokalisoinnista helppoa. Acolad on apunasi suurissa integraatioprojekteissa. Luomme tarvittavat räätälöidyt integraatioratkaisut, jotka toimivat käyttämässäsi sisällönhallintajärjestelmässä. Tiimimme luo järjestelmäintegraation myös laajoja tai monimutkaisia työnkulkuja varten! 

Käännös-API:t asiakkaille

Asiakkaan API on Acoladin tuottama ohjelmointirajapinta, jonka avulla organisaatiosi voi luoda projekteja, liitetiedostoja ja muuta metadataa, kuten kieli- ja tyylioppaita. Valmiin API:n kautta lopulliset tiedostot voidaan myös lähettää takaisin sisällönhallintajärjestelmääsi.  

Saat pääsyn tarjoamaamme API:hin ja voit kehittää välitason ohjelman tai käyttöliittymän dokumentaatiomme avulla. Voimme myös tehdä kanssasi yhteistyötä ja kehittää välitason ohjelman, joka yhdistyy järjestelmääsi.  

Asiakkaan API:ta käytetään yleensä, kun sinulla on käytössäsi erillinen IT-tiimi tai asiantuntijoita, joilla on tarvittavaa teknistä osaamista, tai kun käytät omaa järjestelmää, johon ei ole saatavilla valmiita liitinvaihtoehtoja. 

Käännöstiedostojärjestelmät

Käännöstiedostojärjestelmä toimii samalla tavoin kuin asiakkaan API. API:n sijaan kuitenkin käytetään yleensä FTP-palvelimella sijaitsevaa tiedostojärjestelmää. Tiedostot siirretään tiettyihin kansioihin jaetulla FTP-palvelimilla. Acolad prosessoi tiedostot ja palauttaa ne vastaaviin kansioihin, joista tiimisi voivat ladata ne tarvittaessa. 

Näin sisällön yhdistettävyys voi vauhdittaa yrityksesi muutosta

Ota yhteyttä integraatioasiantuntijoihimme jo tänään