Lad os tale om dit projekt

+44 203 478 13 68

Esri – oversættelse og lokalisering på globalt plan

Acolad kundecase

HomeVores kundecasesCasestudie, Esri – Oversættelse og lokalisering

Oversættelse og lokalisering

Esri er den globale markedsleder inden for GIS, og Esri ArcGIS er verdens mest kraftfulde kortlægnings og rumlige analysesoftware. Esri software er blevet anvendt i mere end 350.000 organisationer over hele verden, herunder verdens største byer og de fleste nationale regeringer over hele kloden. 

several people working on computers

Det langsigtede forhold mellem Esri og Acolad begyndte for over 12 år siden, da Acolad begyndte at håndtere Esris svenske oversættelser direkte.

I årenes løb er Acolad blevet udvalgt til at levere et stigende antal sprog og teksttyper, og er blevet en af Esris mest betroede udbydere af sproglige tjenester.

man and woman working on a computer

Tjenester & sprog

Acolad leverer oversættelse, lokalisering og terminologitjenester til Esri på daglig basis, herunder vedligeholdelse af oversættelseshukommelser og termbaser. 

Acolad oversætter primært hjælp (UA), support, software og opdateringer til websted på 9 sprog: Svensk, dansk, finsk, norsk, tyrkisk, hebraisk, spansk, polsk og hollandsk. Acolad har også lavet styleguides med instruktioner og retningslinjer til Esris oversættere på alle 9 sprog.

Acolad bestod flere tests for at kunne oversætte juridisk indhold til alle de sprog, der i øjeblikket lokaliseres, og blev indledningsvis udvalgt til at tage sig af Esri’s spanske juridiske indhold, efter at have gennemført en blind test for denne udfordrende teksttype. Med tiden blev vi betroet flere og flere sprog, og alle 37 sprog til juridisk oversættelse blev til sidst overført til Acolad – hvilket betyder, at vi er den eneste globale leverandør for denne teksttype.

Esri language pairs graph

Citater fra kunden

”Acolad er blevet en af vores bedste partnere. Vi tog beslutningen om at flytte alt vores juridiske indhold til Acolad fordi vi mente, at de kunne klare det. Indtil videre har de levet op til tilliden.”

”På nuværende tidspunkt går det meget bedre med vores juridiske oversættelser, og vi er meget tilfredse med dem. Jeg ville ønske, vi havde taget beslutningen tidligere.”  

Chef for lokaliseringsteamet, Esri (Californien, USA) Jonathan Turpin

Udvikling af tjenester

Acolad udførte indledningsvis korrekturlæsning af svenske oversættelser, leveret af andre leverandører. Senere blev Acolad betroet de faktiske oversættelsesopgaver (primært til svensk), og antallet af sprog som Acolad håndterer, er vokset gennem årene.

Esri arbejder med mange forskellige udbydere af sproglige tjenester for at sikre den bedst mulige kvalitet for hvert af sprogene. Leverandører udvælges ved hjælp af en omfattende proces, herunder blind test, og der tages højde for evalueringer fra den lokale leverandør af det pågældende sprog. I denne søgen efter kvalitet, har fokus på at finde de bedste udbydere ført til et varieret lokaliseringsmiljø, hvor Esri - afhængig af sproget - arbejder med både store flersprogede tjenesteudbydere og leverandører af enkelte sprog.

Inden for visse fagområder, kan det være en udfordring for en leverandør, at håndtere flere sprog uden at kvaliteten bliver påvirket. Men på grund af problemer i fortiden, når der blev brugt flere leverandør af sprogtjenester, ønskede Esri én enkelt leverandør til at tage sig af alle sine juridiske oversættelser. Acolad blev udvalgt efter at have gennemført testning i alle 37 sprog, og til dags dato har samarbejdet været meget vellykket.

På verdensplan oversætter Esri cirka 100 millioner ord om året, og dette antal vokser i øjeblikket vokser med cirka 20 % om året. Hvis vi ser på Esris fremtidige behov for oversættelser, vil selskabet kræve flere oversættelser hurtigere – men virksomhedens høje krav til kvalitet vil forblive uændrede. Det er afgørende at komme videre og udvikle teknologien og systemerne, og Esris leverandører bliver nødt til at acceptere behovet for ændringer og være villige til at bevæge sig fremad med virksomheden.

Citater fra kunden

”Vi er nødt til at tænke større og hurtigere, og vi har gradvist skiftet fra den ene arbejdsproces til en anden. Det var en nødvendighed. Acolad er flyttet med os i denne henseende, og har virkelig støttet os i disse ændringer.”

”Det er vigtigt at indse, at vi alle er forbundet. Fra Europa til Asien til Amerika – det hele samarbejder. For at vi kan tilpasse os vores forskellige markeder, som en global virksomhed, er vi nødt til at have lokalt indhold og oversættelser for disse lokale samfund.”

Chef for lokaliseringsteamet, Esri (Californien, USA) Jonathan Turpin

Tjenester, der anvendes i tilfælde af

Oversættelse

Korrekturlæsning

Lokalisering

Andre kundecases

Lad os tale om dit projekt

Vi vender hurtigt tilbage til dig.