Demande de devis

Identité
Société
Coordonnées
Votre projet
Langue
Date de livraison
Options
Fichiers
Commentaire(s)
  • Identité Société & Coordonnés
  • Saut de section

  • Votre projet
    Langues & Date de livraison
  • Ne pas utiliser ce champs : il sert uniquement de récepteur au datepicker. Le texte saisi ici n'apparaîtra pas sur le site.
  • Déposer les fichiers ici ou
  • Options
    Commentaires

Traduction technique

Notre expertise linguistique accompagne vos activités

AccueilNos servicesTraduction technique : agence de traduction technique

Expertise technique

Des traducteurs spécialisés traduisant vers leur langue maternelle

Finalité

Des prestations adaptées à vos contenus et à leur visée

Rigueur

Une documentation de qualité pour valoriser vos produits et services

La traduction technique, une nécessité

La traduction technique est un enjeu majeur pour des millions d’entreprises qui vendent et produisent dans le monde entier. Il est indispensable de fournir aux utilisateurs de vos produits des informations correctes et compréhensibles rédigées dans leur langue. Vous voulez commercialiser vos produits et services sur de nouveaux marchés ? Pensez alors à faire traduire votre documentation par des professionnels, élément indispensable pour assurer l’exactitude de vos contenus.

Traduction technique : une nécessité

Besoin de faire estimer une traduction ?
Nous vous répondons rapidement !

Au coeur de vos activités

La traduction technique est une catégorie de la traduction professionnelle qui porte sur des documents généralement complexes. À l’ère du numérique et de l’innovation, elle couvre de nombreux domaines à forte composante technologique : énergies, génie mécanique, automobile, informatique, sciences de la vie, et bien d‘autres encore. Parmi ces documents, certains sont adressés à des professionnels du secteur : brevets, rapports, cahier des charges, etc. D’autres sont au contraire destinés à des utilisateurs finaux, qui disposent de connaissances techniques plus limitées. Prudence et vulgarisation sont donc de mise pour traduire vos fiches produit, modes d’emploi et manuels utilisateur. Il est important de bien cerner le public que vous visez.

le secteur technique au cœur de vos activités

Notre savoir-faire

Quel que soit le secteur d’activité de votre entreprise, Acolad vous propose des services de traduction technique adaptés pour tous vos contenus. Spécialistes de leur domaine, nos traducteurs techniques maîtrisent la terminologie officielle et effectuent toutes les recherches nécessaires pour assurer la qualité de la documentation finale. Nous veillons à l’exactitude des informations, au respect de la phraséologie consacrée et à la clarté des indications afin d’aider les utilisateurs à comprendre comment manier en toute sécurité vos outils ou produits.

notre expertise de la traduction technique
United States Basé sur votre adresse internet

Pour tout renseignement, l’équipe Acolad est à votre écoute par téléphone au

- Découvrez toutes nos agences

Discutons de votre projet...

Nous vous répondons dans les plus brefs délais