Mit uns gelangt Ihr Content auf die Weltbühne – ohne Umstände
Ist es für Sie ein permanenter Drahtseilakt, Ihre globalen Inhalte, interne und externe Kommunikation zusammenzustellen, sie zu lokalisieren, die Veröffentlichung vorzubereiten – und dabei den Überblick nicht zu verlieren? Mit uns machen Sie aus Zielgruppen-Kommunikation dauerhafte Beziehungen, denn wir sprechen die Sprache Ihres Publikums. Buchstäblich und im übertragenen Sinn: So kommt Ihre Botschaft überall richtig an.
Übersetzen
Maßgeschneiderte branchenspezifische Dienstleistungen
Garantierte Qualität
Wir arbeiten ausschließlich mit Übersetzungs-Experten, die auf Ihre Branche spezialisiert sind! Sie erhalten stets hochwertige und präzise Übersetzungen.
Reaktionsschneller Service
Wenden Sie sich bei dringenden Anfragen einfach an Ihr Acolad-Projektmanagement: Ihr Auftrag wird umgehend bearbeitet!
Exotische Dateiformate? Für uns kein Problem
Wir können mit sämtlichen Dateiformaten arbeiten und bieten auch kompletten DTP- und Multimedia-Service.
Ausschließlich Fachübersetzer im Einsatz
Jede unserer Übersetzungen stammt von linguistischen Experten – und alle übersetzen ausschließlich in Ihre Muttersprache. Dank unseres professionellen Netzwerks kann Acolad Ihren kompletten Übersetzungsbedarf in mehr als 300 Sprachkombinationen abdecken. Unsere Übersetzer:innen sind immer auf bestimmte Branchen oder Wirtschaftszweige spezialisiert und mit Ihrer Terminologie vertraut.
Unser Projektmanagement – maßgeschneidert für Ihre Bedürfnisse
Unsere Projektmanager:innen bilden das fachkundige Bindeglied zwischen Ihren und unseren Teams. Sie erarbeiten einen detaillierten Plan für Ihr Übersetzungsprojekt mit Ihnen, koordinieren die Übersetzer:innen und teilen alle relevanten Informationen. Den Überblick über Ihre Projekte verlieren sie nie aus den Augen; sie optimieren die Effizienz und sorgen von Anfang bis Ende für perfekten Service – frist- und budgetgerecht!
Acolad handelt schnell, legt Wert auf Qualität und bietet wettbewerbsfähige Preise. Diese drei Punkte sind mir bei einem Partner wichtig!
Magnus Roth
Group Category Manager, Alfa Laval
Top-Technologie – gepaart mit menschlichem Know-how
In Großprojekten wiederholen sich Inhalte oft; unser Translation Memory (TM) analysiert alle Texte und findet zuverlässig bereits übersetzte Begriffe oder ganze Abschnitte zur möglichen Wiederverwendung. Das optimiert Kosten, sorgt für konsistente Inhalte und spart Zeit. Unter den Händen unserer hochprofessionellen Übersetzer:innen garantiert es außerdem kohärente, korrekte Übersetzungen – ausnahmslos.
Sprechen Sie mit einem Profi für Übersetzungsdienste
Deckt Ihre Employee-Experience-Strategie in allen Bereichen Ihren Bedarf? Wir sind für Sie da!