Tradutores jurídicos especializados e intérpretes de tribunal ao seu serviço
Apoiamos as suas necessidades de tradução jurídica, assegurando um trabalho de qualidade e o mais alto nível de serviço ao cliente
Os projetos de tradução jurídica podem ser complexos, e requerem as competências dos especialistas. Utilizando o nosso ecossistema único de tradução jurídica, constituído pelos nossos especialistas, processos e tecnologia, podemos tornar o processo mais fácil.
Quer esteja a tratar de um caso internacional, de um projeto multilíngue, a necessitar de serviços de tradução certificada ou a expandir o seu negócio para um novo mercado, podemos servir todas as suas necessidades linguísticas jurídicas com apenas um ponto de contacto.
Rápido e disponível
A nossa equipa está disponível 24 horas por dia, 7 dias por semana. Respondemos aos seus pedidos em menos de uma hora e somos capazes de tratar de grandes projetos em tempo recorde.
Serviço personalizado
Um gestor de conta dedicado será o seu contacto para todos os seus projetos de tradução, para uma experiência fácil e sem falhas.
Total confidencialidade
A segurança e confidencialidade dos dados são essenciais no setor jurídico. A Acolad oferece-se para assinar um acordo de não divulgação (NDA) com todos os seus clientes e utiliza uma plataforma segura para transferir dados quando necessário.
A Acolad é sempre a nossa primeira escolha para a tradução jurídica, eles oferecem um serviço rápido e eficiente com escolhas claras relativamente aos preços.
Olivier Morel
Diretor Internacional, Cripps LLP
Especialização em tradução jurídica
Resolvemos desafios multilíngues para profissionais do direito em todas as práticas, tipos de documentos e áreas do direito
A tradução jurídica requer excelentes competências linguísticas, mas também conhecimentos específicos do setor jurídico: é essencial ter experiência em conceitos e campos jurídicos, tais como contratos, estatutos, sentenças judiciais e petições. A nossa equipa de tradutores jurídicos especializados passou por uma rigorosa triagem e consegue reproduzir o documento de origem numa nova língua, respeitando a terminologia que a sua firma utiliza.
Podemos ajudá-lo com todas as suas necessidades de tradução jurídica:
Clientes
- Advogados
- Escritórios de advogados
- Serviços e departamentos jurídicos
- Empresas de consultoria
- Companhias de seguros
Especializações
- Decisões administrativas
- Resolução de disputas
- Transporte marítimo
- Direito comercial
- Direito financeiro
- Direito tributário
- Direito empresarial
- Direito da tecnologia da informação
- Direito da propriedade
- Direito dos seguros
- Direito da competição
- Propriedade intelectual e direitos de autor
- Documentos editoriais
Documentos
- Contratos
- Declarações de testemunhas
- Estatutos
- Decisões
- Acordos de acionistas
- Concursos
- Memorandos de associação
- Minutas
- Relatórios
- Patentes
- Decisões arbitrárias
- Certificados de registo de empresas
- Poderes
- Contratos de aquisição/alienação
- Atos civis
- Petições iniciais
Traduções certificadas e juramentadas
Na Acolad, a nossa rede de tradutores juramentados certificados e a nossa vasta experiência no fornecimento de traduções jurídicas permitem-nos traduzir documentos oficiais para que possam ser aceites pelas organizações relevantes em todo o mundo. Se quiser certificar-se de que os seus documentos legais passam pelo processo de certificação apropriado, contacte-nos para uma consulta.
Traduções de propriedade intelectual
Ao longo de anos de experiência a trabalhar com centenas de empresas e escritórios de advogados, desenvolvemos um sistema fluido, orientado para a gestão de portfólios de propriedade intelectual de organizações líderes. Desde a tradução de patentes ao registo de marcas, ajudamos as empresas globais a proteger a sua vantagem competitiva a nível mundial.
Tradução automática para documentos jurídicos
As empresas jurídicas de todo o mundo estão a recorrer à tradução automática (MT) para otimizar os custos e os prazos de entrega dos seus casos internacionais. Ao combinar a utilização de memórias de tradução, terminologia específica do setor jurídico e formação nas ferramentas de tradução automática, garantimos resultados excelentes e a mais alta qualidade possível.
A tradução automática é ideal para grandes volumes de documentos jurídicos, por exemplo na fase de descoberta eletrónica, para que possa compreender rapidamente a essência do material traduzido e continuar a trabalhar.
- Os nossos motores MT são continuamente alimentados com conteúdo jurídico e os seus dados são protegidos e confidenciais
- Todos os níveis de qualidade com base nas suas necessidades:
- Tradução Automática
- Tradução automática + pós-edição
- Tradução automática + pós-edição + revisão
Serviços de transcrição jurídica rápidos, confiáveis e precisos
A nossa equipa de transcritores jurídicos profissionais transformará os seus ficheiros áudio para formato de texto de forma rápida, fácil e com uma boa relação custo-eficácia.
Os nossos transcritores jurídicos profissionais são experientes na transcrição de todos os tipos de gravações áudio.
- Diálogo do julgamento e transcrições do julgamento
- Transcrição certificada
- Interrogatórios
- Procedimentos de arbitragem
- Conferências
- Audiências de depoimentos
- Gravações telefónicas
Serviços de interpretação jurídica
Conduza o seu depoimento, a sua audiência ou o seu julgamento com total confiança
Desde a interpretação presencial até à interpretação vídeo à distância (VRI) ou interpretação telefónica (OPI), oferecemos-lhe uma gama completa de opções de interpretação jurídica e serviços de interpretação em tribunal de alta qualidade, em todas as línguas.
Os nossos intérpretes jurídicos estão familiarizados com temas sensíveis de casos como abusos de direitos humanos, imigração e asilo e obedecem a rigorosas normas de confidencialidade.
- Serviços de interpretação jurídica à distância para audiências virtuais
- Serviços certificados de interpretação em tribunal para ambientes de tribunal presencial e remoto
- Depoimentos
- Julgamentos
- Audiências
- Reuniões
- Arbitragens
- Chamadas em conferências
- Exames médicos
- Declarações de seguros
Uma rede global de especialistas do setor jurídico
Asseguramos o talento certo através de uma rede de especialistas em assuntos técnicos, linguistas certificados de nível nativo e intérpretes jurídicos especializados
Na Acolad, oferecemos serviços profissionais de tradução jurídica e interpretação jurídica prestados por linguistas experientes e conhecedores.
Cada tradutor certificado foi cuidadosamente examinado e possui uma profunda experiência técnica e jurídica, proficiência linguística e especialização.
Qualquer que seja a língua que os seus clientes falam, os nossos tradutores jurídicos são competentes, experientes e profissionais.
Serviço rápido, 24 horas por dia, 7 dias por semana
A nossa rede de tradutores nativos em todos os fusos horários permite-nos entregar qualquer projeto em tempo recorde.
Os projetos de tradução jurídica têm muitas vezes prazos apertados ou mudam inesperadamente, por isso ,a nossa equipa está disponível 24 horas por dia, 7 dias por semana.
Graças à nossa equipa de tradutores jurídicos especializados, podemos satisfazer as suas necessidades urgentes de tradução, garantindo qualidade superior. Completamos com eficácia mesmo os projetos mais complexos e urgentes, e os nossos gestores de projetos especializados estão cá para acompanhá-lo ao longo do percurso.
Temos experiência em trabalhar com escritórios de advogados, departamentos jurídicos internos, companhias de seguros e outras empresas de serviços jurídicos para fornecer traduções jurídicas de alta qualidade em prazos apertados.
Conteúdo relacionado
Vamos falar sobre o seu caso.
Quaisquer que sejam as suas necessidades de tradução, os especialistas da Acolad podem ajudar.