El reto
Durante toda nuestra trayectoria con estos dos clientes, ambas CRO han crecido enormemente debido a las adquisiciones realizadas y al aumento de la demanda global. En la actualidad, Acolad gestiona más de 250 ensayos clínicos al año de fases 1-4, con 57 298 051 palabras en 2021 traducidas a más de 200 idiomas trabajando con más de 1500 solicitantes. Este crecimiento exigía la necesidad de disponer de servicios lingüísticos globales y ampliables con plazos cada vez más ajustados. La complejidad y el número de ensayos crecieron hasta el punto de llegar a recibir 55 solicitudes al día, que podían incluir hasta 40 idiomas y cientos de archivos por solicitud.
Acolad tuvo que gestionar este volumen y esta complejidad con unos indicadores clave de rendimiento (KPI) exigentes en lo que respecta a los plazos de entrega y la calidad. Se definieron objetivos de calidad en torno al número de cambios en las traducciones por problemas lingüísticos (<2 %) y problemas de calidad escalados menores (<3 %), graves (<2 %) y críticos (<0,25 %).
Al crecimiento del volumen, el aumento de la complejidad y la agresividad de los KPI, se unían otros factores. Por ejemplo, Acolad también tuvo que manejar una gran variedad de tipos de archivo (incluidos PDF escaneados con texto manuscrito y archivos de MS Word) y de destinatarios: contenido dirigido a médicos y contenido dirigido a pacientes de distintas zonas geográficas y contextos socioculturales.