Utmaningen
Under vårt samarbete med CRO-bolagen har de upplevt en massiv tillväxt tack vare olika förvärv och en ökad global efterfrågan. Nu hanterar Acolad fler än 250 kliniska prövningar om året, i alla faser från 1 till 4. Under 2021 översattes 57 298 051 ord till över 200 språk i samarbete med fler än 1 500 beställare. Den här tillväxten krävde globala och skalbara språktjänster inom allt snävare tidsramar. Komplexiteten och antalet prövningar växte till en volym på 55 förfrågningar om dagen. Dessa kan omfatta 40 språk och hundratals filer per förfrågan.
Den här volymen och komplexiteten måste hanteras av Acolad med hänsyn till strikta nyckeltal för hanteringstid och kvalitet. Kvalitetsmålen definierades kring antalet översättningsändringar som beror på språkproblem (<2 %), samt mindre (<3 %), större (<2 %) och kritiska (<0,25 %) eskalerade kvalitetsproblem.
Förutom den större volymen, den ökade komplexiteten och de strikta nyckeltalen, måste Acolad dessutom hantera en rad olika filtyper (inklusive skannade PDF-filer med handskriven text och MS Word-filer) och målgrupper. Innehållet är riktat mot läkare eller patienter från olika delar av världen och med olika sociokulturella bakgrunder.