Home / Domaines / Questions juridiques

Questions juridiques

Un réseau mondial de traducteurs, interprètes et transcripteurs spécialisés dans le domaine juridique

UBS
Nations Unies
Adobe
Amazon
Johnson & Johnson
Air France :
IBM)
Coca-Cola
Tesla
ExxonMobil
L'Oréal
Lilly

Trouvez vos repères dans un secteur complexe et hautement réglementé

supervised_user_circle

Traducteurs juridiques et interprètes judiciaires à votre service

shield_lock

Des protocoles stricts en matière de confidentialité et de sécurité

crisis_alert

Une grande attention apportée aux nuances juridiques pour éviter les erreurs coûteuses

fast_forward

Un temps de traitement rapide pour respecter des délais juridiques serrés

for_you

Un service personnalisé pour une expérience fluide et facile

language

Une conformité avec les normes juridiques internationales

5 étoiles sur 5

 

« Acolad est notre choix numéro un pour la traduction légale, car le groupe offre un service rapide et efficace, avec une tarification claire. »

 

Olivier Morel Head of International, Cripps LLP

5 étoiles sur 5

 

« Chaque spécialiste de l'équipe comprend la complexité et les nuances de la traduction et fait tout pour arriver à un résultat excellent. »

 

Olena Golovtchouk Associée, Gateley Legal

Un réseau mondial de traducteurs, d’interprètes et de transcripteurs spécialisés dans le domaine juridique

Legal Translation Services

Services de traduction juridique

Des services de traduction juridique hautement spécialisés qui répondent aux exigences élevées du secteur judiciaire. Notre réseau de linguistes experts peut prendre en charge tout type de documents dans tous les domaines juridiques, et ce, sur différentes juridictions.

Traducteurs assermentés pour traductions certifiées

Des traducteurs qualifiés dotés d’une grande expérience du domaine juridique se chargent de traduire avec précision vos documents officiels pour qu’ils soient reconnus par les autorités du monde entier. Surmontez facilement les barrières commerciales en toute confiance avec des traductions certifiées.  Nos services de traduction certifiée comprennent les documents certifiés, notariés et légalisés, ainsi que la transcription audio certifiée.

  • Un vaste réseau de traducteurs juridiques certifiés
  • Des processus sécurisés et confidentiels, avec notamment des accords de non-divulgation
Traduction de documents de propriété intellectuelle

Si la propriété intellectuelle est essentielle pour les affaires internationales, déposer un brevet à l'étranger peut s’avérer compliqué. De la traduction de brevets au dépôt de marque, nous accompagnons les organisations internationales dans la gestion de leurs portefeuilles de propriété intellectuelle partout dans le monde. Nos solutions performantes de dépôt permettent d’offrir une expérience internationale sans mauvaise surprise.

  • Effectuez des dépôts partout dans le monde avec un seul ensemble d’instructions
  • Des traducteurs dotés d’une expertise technique, linguistique et juridique
  • Réduisez vos coûts grâce à un processus centralisé de dépôt
Legal Interpreting Services

Services d’interprétariat juridique

Nos services d’interprétariat juridique vous mettent en relation avec des professionnels qui allient expertise linguistique et connaissance juridique dans de nombreux domaines, notamment les salles d’audience, les audiences d’arbitrage et les consultations juridiques. Qu’il s’agisse d’interprétariat simultané pour les délibérations en direct ou d’interprétariat consécutif pour les témoignages, nos interprètes garantissent une communication précise, en respectant le caractère sensible et confidentiel des échanges juridiques.

Scénarios d’interprétariat
  • Dépositions
  • Procès
  • Auditions
  • Réunions
  • Arbitrages
  • Conférences téléphoniques
  • Examens médicaux
  • Déclarations aux assurances
Legal Transcription Services

Services de transcription juridique

En saisissant chaque mot avec précision, nous transformons les enregistrements audio des procès, dépositions et audiences juridiques en texte transcrit dans le format dont vous avez besoin. Notre équipe d’experts de la transcription est formée à la terminologie juridique et s’attache à respecter les normes les plus strictes en matière de protection des données, pour s’assurer que vos informations sensibles restent sécurisées. Grâce à notre technologie de pointe et nos processus rigoureux de contrôle qualité, nous livrons rapidement des transcriptions juridiques en toute confiance, et ce, quel que soit le contexte juridique.

Types de transcription juridique
  • Transcription des textes et dialogues en procès
  • Transcription assermentée
  • Interrogatoires
  • Procédures arbitrales
  • Conférences
  • Auditions ou interviews
  • Enregistrements téléphoniques
colorful portraits of people surrounding the Acolad logo

En savoir plus sur les services linguistiques juridiques adaptés à vos besoins

Ressources

Foire Aux Questions

Les services de traduction juridique sont un concept nouveau pour vous ? Nous répondons à vos questions.

Quel rôle la traduction et la localisation jouent-elles dans le secteur juridique ?

Elles permettent d’assurer une communication précise, de répondre aux exigences linguistiques juridiques et de minimiser les erreurs coûteuses liées à un exercice dans différentes juridictions.

Pourquoi les services linguistiques sont-ils importants pour le secteur juridique ?

Les services linguistiques facilitent la collaboration internationale, la conformité juridique ainsi qu’une communication efficace dans des environnements multilingues.

Comment mon activité juridique peut-elle tirer parti des services linguistiques ?

Ces services peuvent aider votre entreprise à se développer à l’étranger, à gérer les cadres juridiques des différentes juridictions et à éviter les erreurs coûteuses en raison d’incompréhensions.

Comment assurez-vous la qualité et la précision des traductions juridiques ?

Nous faisons appel à des linguistes dotés d’une solide expérience du secteur, appliquons des processus rigoureux de contrôle qualité et mettons en place des vérifications et des systèmes efficaces.

Pouvez-vous traiter des demandes de traduction urgentes ?

Oui, nous proposons des services accélérés pour toute demande urgente de traduction juridique, en s’assurant de livrer rapidement avec le même niveau de qualité élevé.

Comment garantissez-vous la confidentialité avec les traductions juridiques ?

Nous donnons la priorité à la confidentialité des clients avec des mesures strictes de protection des données, des accords de non-divulgation et des protocoles sécurisés de transferts de fichiers.

Quels sont les coûts associés aux services linguistiques juridiques ?

Les coûts varient selon la combinaison de langues, la complexité du document et le délai. Contactez-nous pour un devis personnalisé.

Comment choisissez-vous le partenaire idéal pour vos services de traduction juridique ?

Un partenaire fiable s’appuiera généralement sur une expertise éprouvée dans le secteur juridique, un large éventail de capacités linguistiques et un historique de performance.

Est-il possible de faire appel à des interprètes spécialisés dans un contexte juridique ?

Oui, nous comptons sur un réseau d’interprètes qualifiés et spécialisés dans les différents contextes juridiques pour une communication fluide au cours d’audiences judiciaires et de réunions.