Hur många människor talar engelska?
Med ≈ 400 miljoner modersmålstalare och mer än 1,53 miljarder (2025) talare totalt är engelska det mest talade språket i världen och har därför blivit ett lingua franca för internationella affärer.
Eftersom engelskan talas i så olika delar av världen, har språket påverkats av sociala, politiska och kulturella aspekter, vilket resulterat i ett språk med många olika lokala varianter.
Trots att engelska är officiellt språk i över 60 länder världen över, finns det bara sex länder där det faktiskt talas som modersmål av majoriteten av befolkningen.
Dessa länder kallas ibland för anglosfären, och det är där som de mest accepterade varianterna av det engelska språket finns (även om det också finns ett stort antal modersmålstalare i flera andra länder, som Sydafrika, Singapore, Nigeria samt många länder i Karibien).
Vilken typ av engelska ska du välja?
Att välja rätt engelsk variant för ditt innehåll är ett strategiskt beslut som kräver noggrant övervägande - och dethandlar om mycket mer än stavningsskillnader. På Acolad kombinerar vi expertis inom engelsk översättning med vår tjänst Flerspråkig SEO & Global marknadsföring för att säkerställa att den variant du väljer också vinner sökintentionen. Sökordsundersökningar visar ofta olika värdefulla termer i en-US ("färgpalett") jämfört med en-GB ("färgpalett"), så att anpassa SEO-strategin till språkvalet är avgörande för synlighet och konverteringar.
När du har bestämt dig för ett tillvägagångssätt bör du se till att alla i organisationen följer samma stilguide. Om du översätter till engelska är det också denna konsekvens som ligger till grund för uppdraget till din tolk eller översättare.
När det gäller skriven engelska skiljer sig de olika formerna åt när det gäller stavning, grammatik och ordförråd. Terminologin är ännu viktigare när det gäller auktoriserade översättningar. Även om standardformerna är ömsesidigt begripliga kan det hända att en läsare med amerikansk engelska som modersmål inte känner igen sig i en text skriven på brittisk engelska - och vice versa.
Därför bör ditt beslut bero på vilken kontakt du vill skapa med läsaren. Fråga dig själv:
-
Vilka länder riktar du in dig på?
-
Vad är syftet med innehållet? Är den i första hand informativ (t.ex. teknisk dokumentation) eller övertygande (t.ex. marknadsföringstexter, sociala medier)?
-
Var är dina huvudkonkurrenter baserade och vilken engelsk variant använder de?
När du har svarat på dessa frågor - och tagit hänsyn till skillnader i sökord som upptäckts genom flerspråkig SEO-analys - kan du med säkerhet välja mellan de två mest kända varianterna.
Brittisk vs amerikansk engelska: Viktiga skillnader
Översättning och lokalisering till brittisk engelska (UK English)
-
Brittisk engelska är den dialekt av engelska som skrivs och talas i Storbritannien.
-
Det är också den variant som föredras i de flesta europeiska länder liksom i de engelsktalande länderna i Afrika och södra Asien (t.ex. Indien, Pakistan och Bangladesh).
-
Regionala accenter och dialekter skiljer sig dock i hög grad även inom Storbritannien – en person från Nordirland låter till exempel mycket annorlunda än en person från norra England.
-
För många av oss är brittisk engelska det som kallas ”drottningens engelska” (the Queen’s English).
-
Men drottningens accent, som är känd som ”Received Pronunciation”, används faktiskt bara av 2 % av befolkningen!
Lokalisering och översättning av amerikansk engelska (US English)
-
United States English är den variant av engelska som talas i USA.
-
US English är den föredragna varianten i Latinamerika och Östasien (t.ex. Kina, Japan och Filippinerna).
-
Precis som brittisk engelska varierar amerikansk engelska mycket från stat till stat, med många regionala skillnader i ordförråd och accenter.
Stavning och grammatik i Storbritannien och USA - viktiga skillnader
Brittisk och amerikansk engelska skiljer sig åt när det gäller stavningskonventioner, ordbetydelser och grammatikregler.
Testa dina kunskaper om brittisk och amerikansk engelsk slang genom att titta på ett kort videoklipp med Ellen Degeneres och Hugh Laurie!
På Oxford Dictionaries webbplats finns också en omfattande lista med brittiska och amerikanska termer som kan vara till nytta framför allt i SEO-projekt.
För att komplettera bilden av de olika typerna av engelska bör man även nämna följande varianter:
Kanadensisk engelska Översättning: Överbryggning av brittiska och amerikanska varianter
Den talade kanadensiska engelskan låter som amerikansk engelska, medan den skrivna varianten har inslag av både amerikansk engelska (på grund av den geografiska närheten) och brittisk engelska (av historiska skäl) och innehåller många så kallade kanadismer.
Lokalisering av engelska i Australien och Nya Zeeland för APAC-marknader
Även om den engelska som talas i Australien och Nya Zeeland skiljer sig tydligt från andra former av engelska på grund av accenter och talspråk, så liknar den skrivna standardformen i många delar den brittiska engelskan.