Home / professionali / Interpretariato / Settore pubblico

Interpretariato per la pubblica amministrazione

Costruiamo ponti per la comunicazione tra le istituzioni e i cittadini attraverso l’interpretariato

automation

Garantire l’inclusività
Per offrire servizi pubblici efficaci, è fondamentale una comunicazione chiara. Consenti ai cittadini e agli utenti dei servizi di essere ascoltati.

stars_2

Costruire fiducia

La comunicazione va al di là delle semplici parole. Gli interpreti specializzati aiutano a trasmettere le sfumature e le sottigliezze della comunicazione umana.

security

Riservatezza garantita
I nostri processi sono progettati per garantire la riservatezza e la sicurezza dei dati delle conversazioni sensibili.

UBS
Nazioni Unite
Adobe
Amazon
Johnson & Johnson
Air France
IBM
Coca-Cola
Tesla
ExxonMobil
L'Oreal
Lilly

Interpretariato su misura per il settore pubblico

Interpretariato per migranti e rifugiati

Collaboriamo con organizzazioni di migranti e rifugiati per superare le barriere linguistiche. Forniamo interpreti che aiutano ad agevolare l’accesso alle informazioni essenziali e ai servizi per coloro che stanno ricostruendo la propria vita in nuovi Paesi. Siamo orgogliosi delle nostre iniziative sociali, come l’Acolad Interpreting Task Force, che lavora per migliorare l’accesso alla lingua e creare opportunità economiche per gli ex rifugiati.

Interpretariato in ambito sanitario

I nostri interpreti specializzati in ambito sanitario consentono di facilitare la comunicazione tra operatori sanitari e pazienti, in diversi settori medici. Di persona, tramite telefono o in videoconferenza, aiutano a colmare le barriere linguistiche e a migliorare la qualità dell’assistenza ai pazienti.

Interpretariato in ambito giuridico

Dalle udienze ai procedimenti giudiziari, i nostri interpreti specializzati in ambito giuridico garantiscono una comunicazione precisa, riservata ed efficace tra tutte le parti coinvolte.

Interpretariato per le istituzioni internazionali

I nostri interpreti di conferenza specializzati, coadiuvati dalla tecnologia su misura per contesti in presenza, ibridi e a distanza, garantiscono una comunicazione fluida tra diverse tipologie di pubblico. Con un team esperto che supporta ogni fase del processo, possiamo affrontare in modo proattivo le esigenze specifiche di eventi di grande importanza, incluse la gestione di molteplici lingue o partecipanti, la coordinazione di sessioni parallele e l'accoglienza di un elevato numero di presenti.

Interpreting services for migrants, refugees, healthcare, legal or international institutions
I nostri servizi

Interpretariato efficace per ogni esigenza

Aiuta i partecipanti a concentrarsi su ciò che viene detto e non su come viene detto.

Che si tratti di consentire una perfetta comprensione tra le parti in un vertice internazionale o in una conferenza stampa, la nostra ampia esperienza ci aiuta a pianificare e a mettere in atto in modo efficace soluzioni di interpretariato adatte a ogni tipo di evento.

Le nostre soluzioni chiavi in mano, che includono interpretariato in presenza, ibrido o da remoto, assicurano che tutti gli aspetti, dalla pianificazione alle apparecchiature, ai test e all'esecuzione, siano gestiti in modo completo.

Dall'agente di polizia che deve comunicare urgentemente in una lingua diversa all'assistente sociale che ha bisogno di interagire più facilmente con un non madrelingua, le nostre soluzioni di interpretazione simultanea, tra cui Acolad Live, aiutano a superare le sfide della comunicazione ovunque e in qualsiasi momento.


Attraverso l'interpretariato telefonico (OPI), il video-interpretariato a distanza (VRI) o di persona, forniamo un rapido accesso a interpreti specializzati come e quando ne hai bisogno, per risposte di emergenza, linee di assistenza, ambienti medici, situazioni di pubblica sicurezza e altro ancora.

Sei già cliente Acolad Live?

EEEE

 

"Ora posso usare la mia esperienza per aiutare chi è alle prime armi. Gli interpreti possono fare una grande differenza; non si limitano a tradurre parole, traducono sentimenti e aiutano le persone a sentirsi comprese.”

 

Basel Somey, interprete siriano per la Task Force Interpreti di Accolad

EEEE

 

“Incoraggiando gli interpreti e i traduttori a continuare il loro percorso di crescita professionale, siamo sicuri di lavorare con i migliori professionisti”.

 

Nicolas Coucke, Vicepresidente senior NL, DACH, ASE, Acolad

Punti chiave

Interpretariato con coinvolgimento sociale

Scopri come la Acolad Interpreting Task Force aiuta i rifugiati come Basel a intraprendere una carriera come interpreti professionisti. Il programma è stato creato per migliorare l’accesso alla lingua e creare opportunità economiche per gli ex rifugiati, affrontando al tempo stesso il problema della carenza di interpreti.

Il nostro istituto di formazione accreditato Acolad Academy sostiene continuamente lo sviluppo professionale e la qualificazione degli interpreti e traduttori. Il programma offre corsi accreditati dal Decreto sulla formazione permanente (PE) del governo olandese, permettendo agli interpreti partecipanti di estendere la propria registrazione nel registro olandese degli interpreti e traduttori giurati (Rbtv). Tutti i programmi di formazione rispettano rigorosamente gli standard di qualità, tra cui ISO 9001 e ISO 27001.

colorful portraits of people surrounding the Acolad logo

Parla con i nostri esperti dei servizi di interpretariato per il settore pubblico