Gouvernement et secteur public

Faire tomber la barrière de la langue et améliorer la communication avec les administrés grâce aux services de traduction et d’interprétariat spécialisés.

Solutions linguistiques et de gestion de contenu pour le secteur public  

À l’ère du numérique et de l’information, la communication entre les administrations et les citoyens fait de plus en plus intervenir des langues différentes. Lorsque l’on aborde des sujets importants, il est essentiel de s’adresser dans la langue adaptée et de faire passer le message correctement.

Les services de traduction et d’interprétariat pour le secteur public d’Acolad permettent aux institutions centrales, locales et globales, ainsi qu’aux organisations internationales, de communiquer efficacement et de manière fluide avec leurs administrés. 

Notre mission est d’intégrer nos services de traduction et d’interprétariat efficacement et de manière fluide, en maintenant des niveaux élevés en matière de qualité et de réactivité.

Clients du secteur public

Approuvé par des institutions nationales et internationales dans le monde entier

Nous coopérons depuis longtemps avec des administrations dans le monde entier et les accompagnons pour la gestion de leur contenu et leur transformation numérique.

  • Services juridiques
  • Services d’immigration
  • Santé
  • Institutions européennes 
  • Administration publique et institutions 
  • Forces de l’ordre 
  • Organisations de commande publique
  • Organisations internationales

Services de traduction pour le secteur public  

Faciliter la communication entre les établissements publics et leurs administrés, et la rendre plus rapide et plus efficace

Le monde étant plus connecté que jamais, les établissements publics se doivent de communiquer efficacement auprès d’un public aux langues et cultures diverses.   

Ils doivent traduire toutes sortes d’informations publiques, des formulaires aux documents juridiques, dans différentes langues officielles, pour les rendre accessibles à leurs administrés.

Avec ses services de traduction, Acolad aide les administrations nationales et régionales, les institutions publiques et les organisations internationales à impliquer le grand public, les groupes minoritaires, les communautés, les entités commerciales et les associations.

Pourquoi choisir Acolad ?

  • Exécution rapide des projets 
  • Évolutivité du service 
  • Savoir-faire en matière de contenus numériques et de réseaux sociaux 
  • Des spécialistes des services publics et des contenus natifs de la langue
  • Localisation via la technologie pour un service compétitif  

Services de traduction et d’interprétariat assermenté dans plus de 300 combinaisons de langues

Nous possédons les ressources linguistiques et les technologies de pointe associées pour fournir rapidement des services de traduction et d’interprétariat aux administrations, et ce, même pour de gros volumes. Nous acceptons tout type de document ou publication d’intérêt général.

Domaines publics

  • Droits civils et droits des minorités
  • Économie et finances

  • Énergie et environnement

  • Santé et éducation 

  • Politiques d’immigration

  • Organisations et politiques internationales

  • Administration et politique nationale
  • Commentaires politiques

  • Politiques sociales

  • Tourisme et culture

  • Urbanisme

Contenus et documents

  • Documents d’identité
  • Formulaires administratifs et contrats publics
  • Décisions de justice, documents juridiques et mémoires en droit
  • Services aux réfugiés
  • Communiqués de presse, déclarations publiques et discours
  • Information au public au format numérique ou papier
  • Supports de formation et modules e-learning
  • Communications internes et portails intranet
  • Rapports et livres blancs
  • Sites web et applis
  • Documentation sur les programmes

Services d’interprétariat pour le secteur public 

Des interprètes professionnels pour aider votre équipe à communiquer avec vos administrés dans leur langue maternelle

Des services d’interprétariat de qualité pour aider votre organisme à répondre aux besoins des utilisateurs finaux dans leur langue maternelle.  

Nos interprètes sont spécialisés dans les différents domaines associés au service public (immigration, droit, maintien de l’ordre, santé, éducation et prestations sociales) et utilisent une terminologie précise.

  • Interprétariat par téléphone (OPI) 

  • Interprétariat sur site (OSI)

  • Interprétariat par vidéo à distance (VRI)

  • Interprétariat de conférence 

Localisation de campagne politique

Ne laissez pas la barrière de la langue vous faire perdre des voix !

Le rayonnement politique se fait de plus en plus par internet, sur les sites web, les applis et les réseaux sociaux. Acolad vous propose de traduire et de localiser tous vos canaux et supports de campagne avec le niveau de qualité et la vitesse qu’il vous faut pour l’emporter.  

Nos services de localisation de campagne couvrent les sites web, les applis, le SEO multilingue, la transcréation rédactionnelle, les profils de réseaux sociaux, les communications internes et externes, la signalétique, les tracts, etc.

Traduction des réglementations gouvernementales

Des spécialistes du domaine juridique, natifs de la langue, à votre service

Les administrations publiques produisent de nombreuses réglementations, avec des documents qui doivent souvent être traduits dans un souci de conformité aux exigences actuelles de multilinguisme.

Acolad dispose d’une équipe dédiée à la traduction juridique et de spécialistes à même de gérer avec précision et efficacité tous les types de projets de traduction réglementaire.

Gestion de la terminologie du secteur public

Des bases terminologiques et des glossaires précis pour vous aider à vous adresser de manière cohérente à votre public

Nous avons conscience de la responsabilité associée à la traduction de documents pour les administrations et organisations internationales, car la moindre erreur peut avoir des conséquences à l’échelle mondiale. Nous avons donc recours à des outils de gestion terminologique et des glossaires de premier plan, qui contiennent des termes utilisés dans les établissements publics, pour assurer toute la cohérence requise.

Solutions DigiGov

Offrez une expérience numérique parfaite à vos administrés et générez de l’engagement auprès des citoyens 

Des environnements numériques agiles, sûrs et intégrés permettant aux gouvernements de fournir des services en ligne et hors ligne plus efficaces et accessibles. 

  • Conseil en stratégie digitale

  • Plateformes Digital Experience

  • Automatisation des flux de production et des processus

Communication avec les citoyens européens et protection de la diversité linguistique en Europe

Découvrez les services de traduction d’Acolad pour l’Union européenne

Commencer la lecture

Vous voulez en savoir plus sur la manière dont nous aidons nos clients du secteur public ?

Notre équipe est là pour vous aider