Home / Services / Traduction / Localisation intégrale de vidéos
SPD White Logo

Localisation intégrale de vidéos pour Swiss Precision Diagnostics

Découvrez comment le chef de file mondial de la fourniture de tests de grossesse et d’ovulation à domicile a mis en place un service de localisation intégrale de vidéos pour plus de 40 marchés en s’associant avec Acolad.

En bref


À propos de Swiss Precision Diagnostics
Swiss Precision Diagnostics GmbH (SPD) est spécialisé dans la recherche, la conception et la vente de produits de diagnostic à destination du grand public. La société est surtout connue pour ses tests d’ovulation et de grossesse ClearblueMD, une gamme de produits conçue pour permettre aux femmes de mieux comprendre et de mieux gérer leur santé reproductive. Basée à Genève, en Suisse, la société SPD emploie plus de 170 personnes et constitue une coentreprise entre Procter & Gamble (P&G) et Abbott.

Le défi

ClearblueMD, la marque qui fait la réputation de SPD, est connue dans le monde entier et des millions de femmes lui font confiance pour sa fiabilité et sa facilité d’utilisation. Le groupe SPD est un véritable pionnier dans ce secteur et ses produits sont apparus dans plusieurs émissions de télévision et films, tels que Le Bébé de Bridget Jones.

Son objectif est de fournir des outils de diagnostic pertinents, précis et faciles à utiliser, à un prix accessible. La société a adopté un ton de spécialiste, proche des femmes et bienveillant. Les contenus vidéo, très variés, font partie des types de supports utilisés par la marque pour se faire connaître et établir des liens de confiance. Ils sont à la fois pédagogiques et publicitaires. Diffusés sur la chaîne YouTube et le site Web de la marque, ils sont aussi utilisés dans l’ensemble du programme de marketing, de Facebook aux émissions de télévision.

Le contenu vidéo initial est produit en anglais, dans l’entreprise, puis chaque vidéo est traduite et localisée pour les différents marchés. Les supports marketing de SPD sont diffusés dans 37 langues différentes et dans 40 pays, principalement en Europe de l’Ouest, en Amérique du Nord, en Amérique Centrale, en Amérique du Sud et dans la plupart des pays d’Europe de l’Est.

Avant la collaboration de la marque avec Acolad, toute adaptation vidéo était soit gérée localement par chaque pays, soit prise en charge par une agence présente dans plusieurs pays. Il s'agissait d'un processus décentralisé qui pouvait s'avérer coûteux et chronophage. Sans oublier le risque accru d'erreur au niveau de la langue, de la culture et du ton employé ou la possibilité de perdre ou de mal interpréter un élément constitutif de la marque.

Lorsque votre marque (et donc vos ventes) repose sur votre statut de spécialiste et de leader du marché, la communication est essentielle et doit être cohérente et irréprochable dans le monde entier. Acolad avait déjà fourni d’excellents services de traduction à SPD, qui s’est donc naturellement tourné vers le groupe pour trouver des solutions en localisation de vidéos.

La solution

HealthiVibe fournit des services d’engagement des patients : des services qualitatifs, tels que des groupes de discussion, des entretiens en profondeur en personne ou téléphoniques, des simulations d’essais cliniques et des tableaux d’affichage en ligne; mais aussi des services quantitatifs, tels que des enquêtes de satisfaction des patients en ligne, le recrutement de patients ou encore des communications médicales.

70 % des activités de l’entreprise sont menées internationalement, dans plus de 65 pays répartis entre l’Amérique du Nord, l’Europe, l’Asie et l’Afrique. HealthiVibe et Acolad traitent chaque semaine des projets qualitatifs et quantitatifs qui peuvent nécessiter des traductions vers une cinquantaine de langues, selon la taille du projet.

Les résultats

Des traductions cohérentes et centralisées

Avant de faire appel à Acolad pour la localisation des vidéos, chaque marché de SPD gérait sa propre localisation. Aujourd’hui, tout est centralisé via un seul point de contact chez SPD et Acolad, ce qui optimise grandement les ressources et réduit les coûts. Acolad utilise depuis toujours un glossaire SPD pour garantir la cohérence des traductions et le ton employé, afin que le processus soit efficace et performant.

Acolad fournit une gamme de services qui incluent non seulement la traduction, mais aussi les outils techniques de localisation et une compréhension approfondie des produits et marchés de SPD. Cette expérience et l’excellence de son service font d’Acolad un partenaire de choix, qui va au-delà du simple rôle de fournisseur et offre une valeur ajoutée difficile à trouver ailleurs. 

La différence Acolad

L’expérience client est au cœur de chaque service fourni par Acolad, y compris la localisation de vidéos pour SPD. La localisation, comme la traduction, n’est pas une science exacte, et il est toujours possible qu’une erreur se produise. Toutefois, en cas de problèmes, Acolad s’engage toujours à les résoudre rapidement et efficacement et prend les mesures qui s’imposent pour éviter que cela se reproduise. Ainsi, SPD est toujours satisfait de la qualité du service.

Acolad collabore même avec les sociétés chargées de diffuser les vidéos sur diverses chaînes de télévision dans chaque pays. Il s’agit d’un travail complexe et très chronophage, qui constitue un autre exemple de la valeur ajoutée dont profite SPD.

La localisation de vidéos d’Acolad est un service novateur et peu d’entreprises sont capables de proposer une solution aussi complète. L’équipe d’Acolad apporte une grande variété de compétences : traduction pure, collaboration avec les diffuseurs, rédaction technique, gestion complète de la localisation pour plus de 40 marchés, etc. Résultat : SPD est heureux de ne plus avoir à gérer tous ces aspects de manière décentralisée, contrôle mieux ses coûts et bénéficie d’une localisation globalement plus efficace. 

faces of Acolad employees and logo

Discutez de votre prochain projet avec nos experts en contenu