40+
tolken
Grote internationale sportevenementen voorzien van deskundige tolkdiensten
Wat is er nodig om Europa's grootste sportevenementen, vergaderingen en conferenties soepel te laten verlopen met end-to-end tolkdiensten in elke taal? Ontdek hoe Acolad dit voor u mogelijk maakt.
Over onze klant
De klant staat wereldwijd bekend om het organiseren van topsportevenementen en het onderhouden van het sportbestuur in een zeer divers gebied en opereert in een sterk meertalig en multicultureel landschap.
Het sportbestuur en de organisatie van grote evenementen zijn afhankelijk van nauwkeurige communicatie met een grote verscheidenheid aan belanghebbenden, van nationale sportbestuursorganen tot overheden en fans, waardoor deskundig tolken een cruciaal onderdeel van het succes is van grote toernooien.
10+
landen
10+
talen
Tolkdiensten voor paneuropese evenementen met een hoog belang
Meertalig bereik op tientallen locaties
Als belangrijk bestuursorgaan moest onze klant zorgen voor real-time meertalige communicatie in tal van Europese landen, waaronder Polen, Duitsland, Griekenland, Italië en Estland, voor een breed scala aan evenementen en interne vergaderingen. Dit vereiste niet alleen taalkundige expertise, maar ook logistieke precisie over de grenzen heen.
Aanpassen aan dynamische evenementvereisten
De omvang en reikwijdte van de behoeften van de organisatie betekenden dat effectieve planning van cruciaal belang was. De tolkopdrachten konden op korte termijn verschuiven, afhankelijk van welke teams er doorgingen in de toernooien. Dit vereiste flexibiliteit, vooruitziendheid en voortdurende communicatie.
De veiligheid en betrouwbaarheid van tolkdiensten garanderen
Vanwege de prominente aard van de sportevenementen waarvoor we tolkdiensten verleenden, moesten de tolken en het ondersteunend personeel strenge veiligheidscontroles ondergaan, vaak op korte termijn. De coördinatie moest waterdicht en betrouwbaar zijn onder druk.
Belangrijkste uitdagingen bij het tolken
- Real-time communicatie in meerdere landen
- Last-minute wijzigingen en herplaatsingen
- Beveiligingsonderzoek en vertrouwelijkheidseisen

Ontdek meer over onze tolkdiensten op maat voor wereldwijde evenementen

Op maat gemaakte tolkdiensten voor meertalige sportevenementen
-
We hebben een gespecialiseerde pool van deskundige tolken opgebouwd
-
We boden door heel Europa tolkdiensten op afstand, hybride en op locatie
-
We leverden tolkapparatuur via een gescreend partnernetwerk
-
We leverden de planning voor dynamische evenementen en strikte veiligheidscontroles
Het aangaan van een grote tolkuitdaging
Als onderdeel van onze toewijding aan de klant leverden we ook deskundige tolkdiensten tijdens een van de grootste internationale sportevenementen ter wereld - met meer dan 2,5 miljoen toeschouwers.
Acolad zette continu 40+ tolken in, zodat toeschouwers cruciale veiligheids- en beveiligingsmededelingen konden begrijpen. Een contactpunt bood 24/7 coördinatie, waardoor tolken snel konden worden overgeplaatst en de beveiligingsprotocollen volledig werden nageleefd.
Een op maat gemaakte pool van deskundige tolken
Een pool van meer dan 200 professionele tolken werd samengesteld om gedurende de hele periode dekking te garanderen, ieder geselecteerd op:
- Taal- en materiedeskundigheid (bijv. voetbalterminologie, regelgevend taalgebruik, mediacommunicatie)
- Conformiteit met de beroepsethiek van de AIIC
- Strikte naleving van vertrouwelijkheid, neutraliteit en beveiligingsprotocollen
- Grondige voorbereiding met door de klant aangeleverde materialen
Advies voor tolkdiensten op locatie en in hybride vorm
De experts van Acolad adviseerden bij het ontwerpen van tolkopstellingen voor de behoeften van de wereldwijde sportbond; niet alleen voor grote toernooien, maar ook voor bredere interne vergaderingen.
Tolken waren beschikbaar op locatie, op afstand of in hybride formaten, die allemaal volgens gedocumenteerde en geauditeerde ISO-processen werkten. Een enkel aanspreekpunt vereenvoudigde de hele ervaring voor de klant.
End-to-end-tolkondersteuning
Naast de personeelsbezetting coördineerde Acolad de technische opstellingen in de verschillende regio's en zorgde ervoor dat stands, AV-apparatuur en connectiviteit waar nodig klaar stonden via vertrouwde lokale leveranciers.
"Voor evenementen die zo complex en snel zijn als deze, is succes afhankelijk van meer dan alleen taalvaardigheden; het gaat om planning, vooruitziendheid, reactievermogen en ervaring. Dankzij onze end-to-end-tolkexperts waren zij niet alleen taalkundigen, maar maakten ze ook deel uit van het operationele ecosysteem van de klant."
Giulia Silvestrini, Head of Global Interpreting, Acolad
Operationele gevolgen: Naadloos tolken in heel Europa
Van volle stadions tot bestuurskamers op topniveau zorgde de tolkondersteuning van Acolad ervoor dat de wereldwijde sportbond zich volledig kon richten op de uitvoering van het evenement, ongeacht de taal, locatie of last-minute wijzigingen.
Tolken ondersteunden interne activiteiten, waaronder financiële briefings, technische vergaderingen en regelgevende sessies, en zorgden voor een soepele meertalige communicatie binnen de hele organisatie.
Dankzij een flexibele, altijd bereikbare aanpak en een deskundige inzet van tolken behield het wereldwijde sportbestuur het vertrouwen en de continuïteit tijdens alle evenementen.
Hoogtepunten van de impact
- Taaltoegang verzekerd voor fans, functionarissen en media
- Dynamische herplaatsing van tolken mogelijk via 24/7 contact
- Tolken met veiligheidsscreening beschikbaar in 10+ landen
- ISO-conforme uitvoering ondersteund door AV-logistieke teams
Operationele resultaten
- 100% evenementendekking behaald
- Meer dan 10 talen werden beheerd in alle fasen van het evenement
- Er zijn geen tolkgerelateerde verstoringen gemeld
Dankzij deze meertalige ondersteuning kon de wereldwijde sportorganisatie foutloos bestuur voeren en impactvolle live-ervaringen leveren, ondersteund door taaldiensten, die zijn ontwikkeld voor veeleisende internationale omgevingen.
Dit project weerspiegelt de jarenlange ervaring van Acolad met het ondersteunen van internationale sportfederaties en publieke instellingen die binnen bestuurlijke kaders opereren.
Tolkondersteuning nodig voor uw volgende internationale evenement?
Ontdek hoe onze tolkexperts u kunnen helpen om zelfverzekerd te communiceren over talen, formaten en grenzen heen.