Home / Diensten / Tolken / Tolken tijdens de Week van de Verenigde Naties

Tolken voor wereldwijde impact tijdens de Week van de Verenigde Naties

Ontdek hoe wij het wereldwijde potentieel van 's werelds grootste conferenties en evenementen ontsluiten met kant-en-klare tolkoplossingen.


Industrie en diensten

Over de klant
Elk jaar vormt de week op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een centraal punt voor veel van de belangrijkste topontmoetingen, conferenties en evenementen in de wereld. Deze prestigieuze bijeenkomst brengt gerenommeerde leiders samen, waaronder staatshoofden, beroemdheden en invloedrijke stemmen zoals Joe Biden, prins William, Matt Damon en Jacinda Ardern. 

Al meer dan 15 jaar steunt Acolad met trots deze belangrijke week, waardoor kritieke boodschappen over sociale en milieukwesties in meerdere talen kunnen worden gedeeld met een wereldwijd publiek. 

Wereldwijde communicatie bevorderen door deskundig tolken

September is de drukste tijd voor ons tolkenteam in Noord-Amerika, vooral tijdens de VN-week in New York City. Evenementen met een hoog profiel vragen om vertolking op locatie en ons team gaat de uitdaging aan door elk detail te plannen om een naadloze uitvoering te garanderen.

De weg bereiden voor succesvol tolken

Maanden van tevoren werken onze projectmanagers samen met organisatoren om ervoor te zorgen dat aan elke tolkbehoefte wordt voldaan, voor elke vergadering, conferentie of sessie die onze klanten organiseren. Deze proactieve benadering helpt ons om de juiste experts in te zetten voor onderwerpen als klimaatverandering of economische ontwikkeling en verdient het vertrouwen van grote klanten als de Verenigde Naties, de Franse ambassade, de New York Stock Exchange en Earthshot.

Conferentietolken van topklasse

De juiste mensen vinden is ook belangrijk. Wij leveren deskundige conferentietolken die vakinhoudelijke expertise en culturele gevoeligheid inbrengen, zodat ze complexe ideeën en onderwerpen accuraat en empathisch kunnen overbrengen. De VN-week brengt een enorme vraag naar tolkdiensten op locatie met zich mee. Onze tolken bewijzen dagelijks hun expertise, niet alleen in taal, maar ook door vakkundig te navigeren in de dynamische omgeving van deze mondiale topconferenties.

Logistiek Precisie en teamwerk

Onze tolken doen dat niet alleen - het is een echte teamprestatie. Onze technische teams werken onvermoeibaar om de beste communicatie-ervaring te garanderen voor zowel deelnemers op locatie als deelnemers op afstand. Van het opzetten van tolkcabines tot het beheren van real-time audiofeeds, elk detail wordt met precisie afgehandeld.

Main inside interpreting booth
Acolad Interpreting crew setting up at event

Achter de schermen bij Earthshot

Een bijzonder moment voor onze teams was de innovatietop van de Bloomberg Earthshot Prize. De voorbereidingen voor dit high-profile evenement namen twee volle dagen in beslag, met apparatuur die op vijf locaties op meerdere verdiepingen van de locatie werd geïnstalleerd. De stands werden gebouwd en getest onder strakke deadlines en hoge verwachtingen.

Productiemanagers coördineerden de logistiek, werkten samen met technici voor de set-up en live ondersteuning en zorgden ervoor dat alles soepel verliep. Ondertussen hielp onze Interpretation Planner de tolken door de strikte veiligheidsprotocollen te navigeren om ervoor te zorgen dat alles op tijd verliep.

Als er zich problemen voordoen, staan onze technici klaar om deze in realtime op te lossen, zodat er tijdens het evenementononderbroken tolkdiensten kunnen worden geleverd.

"Wat me het meest opviel was hoe complex en snel dit project was. Veranderingen op het laatste moment kunnen ervoor zorgen dat het team snel moet schakelen en plannen moet bijstellen!"

 

Chris Wells, Programmamanager Tolken, Acolad

Meer informatie over onze gespecialiseerde tolkdiensten voor evenementen, vergaderingen en conferenties

Naadloze communicatie voor een wereldwijd publiek

In de VN-week telt elk woord en elke nuance. Hier staat er ongelooflijk veel op het spel en het doel is om kloven te overbruggen, niet om ze te creëren. Onze tolken zorgen ervoor dat krachtige toespraken en discussies taalbarrières overstijgen, zodat een divers publiek zich volledig kan bezighouden met belangrijke boodschappen.

Onze tolkoplossingen leveren:

  • Inclusieve deelname: Een meertalig publiek blijft volledig betrokken, met gelijke toegang tot inhoud en de mogelijkheid om actief bij te dragen.
  • Allesomvattende support Van logistiek tot live coördinatie, wij beheren elk detail en zorgen voor een soepele ervaring voor zowel organisatoren als sprekers.
  • Betekenisvol wereldwijd bereik: Boodschappen worden helder en cultureel relevant overgebracht, waardoor ze veel verder reiken dan het evenement zelf.

"Onze deskundige tolkenteams weten dat evenementen met een hoog profiel een vlekkeloze uitvoering vereisen. Door elk aspect dat bijdraagt aan succesvolle meertalige communicatie grondig te beheren, zorgen we ervoor dat belangrijke boodschappen wereldwijd weerklank vinden en een blijvende impact hebben."

 

Giulia Silvestrini, Hoofd Wereldwijd Tolken, Acolad

man speaking at event panel

Mondiale stemmen versterken tijdens de VN-week

Bij de meest spraakmakende evenementen ter wereld, met name tijdens de cruciale High-level Week van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, staat Acolad voor meer dan alleen een tolkdienst. Wij zijn een betrouwbare partner die 's werelds meest invloedrijke stemmen in staat stelt contact te leggen met een meertalig publiek.

Van naadloos projectmanagement tot technische expertise en een wereldwijd netwerk van tolktalenten, wij zetten communicatie-uitdagingen om in kansen voor impact. We overbruggen niet alleen taalkloven, we bouwen verbindingen op die de wereld vooruithelpen.

colorful portraits of people surrounding the Acolad logo

Ontdek hoe onze experts wereldwijde communicatie op evenementen, bijeenkomsten en conferenties mogelijk maken