Interprétation vidéo à distance

L'interprétation vidéo à la demande, pour les situations où le ton, l'expression et le langage corporel sont essentiels.

Mise en relation rapide avecun interprète en moins de 8 secondes

Intégration facile àvos systèmes existants

Une fiabilité éprouvée avec un temps de disponibilité vidéo de 99,9 %

Tesla logo
ExxonMobil logo
Amazon logo
IBM logo
Coca-Cola logo
L’Oreal logo
Johnson & Johnson logo
United Nations logo
Air France logo
UBS logo
Lilly logo
Tesla logo
ExxonMobil logo
Amazon logo
IBM logo
Coca-Cola logo
L’Oreal logo
Johnson & Johnson logo
United Nations logo
Air France logo
UBS logo
Lilly logo

Quand le fait de se voir change la donne

L'interprétation vidéo à distance vous permet de bénéficier rapidement des services d'un interprète qualifié. Plus de 250 langues, y compris la langue des signes américaine et britannique, avec les indices visuels qui manqueraient lors d'un appel téléphonique.

Le sens ne se limite pas aux mots

Les expressions faciales, les gestes et la posture ont leur importance. À l'écran, l'interprète les voit – lors de consultations médicales, d'entretiens délicats et de réunions à plusieurs.

Chaque conversation, entièrement accessible

Lorsqu'il est difficile de trouver un interprète en langue des signes présent sur place, la visioconférence est la solution idéale : elle permet aux participants sourds et malentendants d'y accéder pleinement.

Facile à mettre en place, prêt à évoluer

Suivis de télésanté, dépositions à distance, formations internes en plusieurs langues. Le tout sur une seule plateforme conçue pour les gros volumes, avec une qualité sur laquelle vous pouvez compter.
Une interprétation adaptée à votre contexte

Conversations à distance confidentielles et sessions multipartites

Trois situations où l'interprétation vidéo fait ses preuves. De la clinique à la salle d'audience, en passant par la visioconférence.
Une interprétation adaptée à votre contexte

Conversations à distance confidentielles et sessions multipartites

Trois situations où l'interprétation vidéo fait ses preuves. De la clinique à la salle d'audience, en passant par la visioconférence.

Langue des signes et accessibilité, intégrées

Interprètes en langue des signes spécialisés

Des interprètes en langue des signes qualifiés, spécialisés dans votre domaine, intervenant dans les secteurs clinique, des services publics, de l'éducation et des entreprises.

Conformité aux normes d'accessibilité

Conforme à la loi européenne sur l'accessibilité, à l'Americans with Disabilities Act, à l'Equality Act et aux réglementations locales.

Fonctionne sur tous les appareils

Tablette, smartphone, ordinateur portable ou unité clinique fixe. Les participants se connectent comme bon leur semble, et l'interprète les voit clairement à l'écran.
hands doing sign language

Une IA au service d'une interprétation vidéo efficace

Notre IA intégrée rend vos sessions plus rapides et plus accessibles, tout en veillant à ce qu'un interprète humain reste au cœur de chaque conversation.
Les sous-titres accompagnent l'interprétation humaine. Utile pour les publics mixtes, le respect des normes d'accessibilité et les participants qui souhaitent suivre le texte à l'écran. 

Propulsé par Lia Live

Lia Live est une plateforme d'interprétation unifiée conçue pour associer l'intelligence artificielle et l'expertise humaine là où cela compte le plus.


ISO certified, GDPR compliant, SOC 2

Conformité par défaut

L'interprétation vidéo à distance permet de gérer les échanges délicats et les données confidentielles. La conformité, l'intégration et la sécurité sont des exigences fondamentales, et non des options.
  • ISO 9001
  • ISO 18841
  • ISO 21998
  • ISO/IEC 27001
  • EEE
  • ADA
  • SOC 2 Type II
  • RGPD
  • HIPAA
  • Loi européenne sur l'IA
  • Cryptage des données
  • Connectivité API
  • Traçabilité des sessions
  • Prêt pour un audit

colorful portraits of people surrounding the Acolad logo

Prêt à ajouter une dimension visuelle à vos interactions à distance ?

Discutez avec un expert de l'interprétation vidéo à distance pour vos équipes. 

Ressources connexes

FAQ
Qu'est-ce que l'interprétation vidéo à distance ?

L'interprétation vidéo à distance (VRI) consiste à pouvoir accéder à tout moment, par vidéo, à un interprète qualifié. Il vous met en relation en quelques secondes, dans plus de 250 langues, y compris la langue des signes américaine et la langue des signes britannique. C'est la méthode privilégiée lorsque des indices visuels, le langage corporel ou la langue des signes font partie de l'interaction. 

Quand est-il préférable d'opter pour l'interprétation par visioconférence plutôt que par téléphone ?

Utilisez la vidéo lorsque les repères visuels sont déterminants pour le résultat. Consultations cliniques, entretiens délicats, accès à la langue des signes, séances à distance multipartites. L'interprétation par téléphone reste la solution idéale pour les interactions axées sur l'audio, où la rapidité et le volume sont prioritaires. Pour les interventions en présentiel dans des contextes sensibles, consultez notre [page consacrée à l'interprétation sur place]. Consultez notre [page consacrée à l'interprétation par téléphone] pour en savoir plus sur les services proposés par voie audio. 

L'interprétation à distance par vidéo couvre-t-elle la langue des signes ?

Oui. La plateforme prend en charge la langue des signes américaine, la langue des signes britannique et d'autres langues des signes sur demande. Des interprètes en langue des signes qualifiés sont disponibles sur demande dans les milieux cliniques, les services publics, l'enseignement et les entreprises.

L'interprétation à distance par vidéo est-elle sûre pour les échanges confidentiels ?

Oui. La plateforme est certifiée ISO/IEC 27001 et SOC 2 Type II, conforme au RGPD avec une option de stockage des données au sein de l'UE, et conforme à la norme HIPAA pour le secteur de la santé aux États-Unis. La norme ISO 21998 porte spécifiquement sur l'interprétation dans le domaine de la santé. Les données sont cryptées tant pendant leur transfert qu'au repos.

L'interprétation vidéo peut-elle s'intégrer à mes plateformes cliniques ou destinées à la clientèle ?

Oui. La connectivité via des API natives couvre vos systèmes cliniques, vos plateformes clients et vos environnements de visioconférence. Le déploiement est généralement 70 % plus rapide que sur les plateformes traditionnelles. Pour plus d'informations sur ce secteur en particulier, consultez notre [page consacrée à l'interprétation médicale].