Services de traduction automatique

De la consultation en traduction automatique pilotée par l’intelligence artificielle à la postédition professionnelle de la traduction générée automatiquement, nous concevons et mettons en œuvre des stratégies sur mesure pour répondre à vos besoins en matière de traduction.

La communication mondiale facilitée par la technologie de la traduction automatique

Accélérez vos processus de traduction

Exploitez la puissance de la traduction automatique neuronale pour produire d'importants volumes de traduction dans des délais plus courts.

Optimisez votre budget de traduction

Une traduction automatique rentable, basée sur les dernières technologies, vous permet d'obtenir un retour sur investissement maximal pour vos langues cibles.

Adapter vos traductions à votre secteur d'activité

Personnalisez votre moteur de traduction pour obtenir des traductions parfaitement adaptées à votre voix et à votre secteur d'activité.

« Nous savions que l'adoption de la traduction automatique (MT) offrait un grand potentiel. Il était essentiel pour nous de trouver un partenaire de traduction ayant l'expérience et la bonne mentalité nécessaires au développement d’une solution pour nous aider à réaliser des gains d'efficacité. »

Ester Caduff
Chef du département des services linguistiques, Migros

Une expertise de pointe en matière de traduction automatique

Conseil en traduction automatique

Créer une analyse de rentabilité pour la mise en œuvre de la traduction automatique dans votre organisation.

 

Un support MT d’un bout à l’autre

Sélection d’un moteur de traduction automatique, architectures des cycles de travail, intégration des mémoires de traduction, développement d’un plan pour le contrôle de la qualité, adoption par les utilisateurs et mise au point.

 

Postédition de la traduction automatique

Ajoutez des linguistes experts et des réviseurs de traduction automatique à l'intelligence artificielle pour obtenir la meilleure qualité de traduction automatique.

Traduction automatique libre-service

Logiciel de traduction automatique intégré à notre portail client ou à vos systèmes existants.

 

Moteurs de traduction automatique adaptés

Nos moteurs de traduction automatique peuvent être adaptés à un domaine ou à un sujet spécifique, et être formés pour correspondre à votre style et à votre terminologie préférés.

 

Solutions de traduction automatique sur mesure

Une approche personnalisée de la technologie de traduction automatique, conçue pour répondre à vos systèmes, préférences et objectifs.

L’adoption des solutions de traduction automatique d'Acolad

Une technologie de pointe

Plus de 200 experts talentueux travaillent quotidiennement sur des sujets liés à l'intelligence artificielle et à l'apprentissage automatique, souvent en partenariat avec des institutions de recherche de premier plan dans le domaine des technologies linguistiques.

Amélioration continue

Nous évaluons les meilleurs systèmes de traduction automatique sur une base continue et itérative afin de garantir le meilleur résultat possible pour la traduction brute ou la postédition productive.

Expertise certifiée en matière de postédition de la traduction

Les résultats de traduction automatique de haute qualité que nous avons obtenus pour nos clients au fil des ans nous ont permis d'obtenir la certification ISO 18587:2017 pour les services de postédition de la traduction automatique.

Confidentialité et sécurité des données

La sécurité des données est l'une de nos principales priorités. Notre technologie robuste de traduction automatique garantit la confidentialité et la protection des informations tout au long du processus de traduction.

Contactez nos experts en IA et MT

Vous avez besoin d'aide pour un projet de traduction automatique ? Nous sommes là pour vous.

Questions fréquemment posées

Vous avez encore des questions sur la traduction automatique ? Nous avons des réponses.

La traduction automatique désigne la traduction d'un texte d'une langue à une autre à l'aide d'un logiciel informatique. Ces machines de traduction utilisent des algorithmes et l'intelligence artificielle pour analyser et traiter le texte d'entrée, appliquer des règles linguistiques, des modèles statistiques et de réseaux neuronaux pour générer une traduction dans la langue cible.

Les outils de traduction automatique utilisent des algorithmes et l'intelligence artificielle pour traduire automatiquement un texte. Ils analysent la structure et les modèles du texte et les traduisent à l'aide de modèles statistiques ou de réseaux neuronaux. Les modèles peuvent être entraînés à apprendre la disposition et le sens des mots et des phrases dans différentes langues, ce qui améliore leur capacité de production.

La traduction automatique neuronale (NMT) est une technologie basée sur des réseaux artificiels de neurones qui utilisent la technologie de l'intelligence artificielle. Grâce au NMT, des millions d'informations peuvent être traduites en temps réel avec une précision et une fiabilité comparables à celles d'un être humain. Elle peut également être « formée » par des traducteurs humains afin d'améliorer ses performances.

Le traitement du langage naturel (NLP) et la traduction automatique assistée par intelligence artificielle font référence à l'utilisation de techniques IA pour traduire automatiquement un texte ou un discours d'une langue naturelle à une autre. Il s'agit d'un sous-domaine du traitement NLP qui se concentre spécifiquement sur le travail de traduction. Alors que la traduction automatique se concentre sur la traduction des langues, le traitement NLP est un domaine plus large qui couvre des tâches telles que la compréhension de la langue, la génération et plus encore.

Les différents types de traduction automatique ou niveaux de service de traduction automatique sont les suivants :

  1. La traduction automatique brute : La traduction automatique sans intervention humaine. Rentable quand tout ce dont vous avez besoin est la vitesse.
  2. La postédition de base de la traduction automatique : Retouches légères de la sortie MT, en corrigeant les fautes de frappe et de grammaire critiques. Parfait pour les contenus internes ou de courte durée.
  3. La postédition complète de la traduction automatique : Traduction de haute qualité, entièrement adaptée à la voix de votre entreprise. Des résultats de premier ordre, accélérés grâce à la traduction automatique.

La technologie de traduction automatique vous permet d'intégrer la traduction automatique dans vos cycles de travail sur les contenus existants, souvent en cliquant sur un bouton. Grâce à des modules d’extension ou à une interface de programme d’application (API), la traduction automatique peut être intégrée à de nombreux outils et applications déjà existants.

La traduction automatique peut permettre des traductions plus rapides, évolutives et rentables. La traduction automatique permet de traduire rapidement de gros volumes de texte et de traiter plusieurs paires de langues, tout en réduisant vos coûts. Cependant, la touche humaine est parfois nécessaire pour postéditer le contenu.

La combinaison de l'IA de traduction automatique et de l'expertise humaine est un moyen éprouvé d'exploiter la rentabilité de l'IA sans sacrifier la qualité dans la langue cible. Vous pouvez personnaliser vos services de traduction automatique en fonction de vos besoins en optant soit pour une postédition de base ou une postédition complète. Pour en savoir plus sur la traduction à moindre coût, demandez un devis.