Documentación técnica para un público internacional
Tus clientes necesitan información clara, correcta y fácilmente comprensible sobre tus productos y servicios en su propio idioma. ¿Quieres vender internacionalmente? Los traductores profesionales de Acolad solo traducen y localizan hacia su lengua materna y siempre cuentan con una amplia experiencia en el sector. Así garantizamos que tu contenido sea 100 % preciso y fácil de entender en cualquier idioma.
Conocimientos técnicos
Los lingüistas técnicos especializados ofrecen servicios de primera calidad en el sector y traducen hacia su lengua materna.
Objetivo
Nuestros servicios de traducción técnica se adaptan siempre a tu contenido.
Atención al detalle
El resultado: documentos de alta calidad que presentan tus productos y servicios, por ejemplo, de software.
Traducciones técnicas dirigidas al público adecuado
Los sectores actuales, como el de la energía, la ingeniería mecánica, la informática, la ingeniería de software, las ciencias de la vida, la automoción, etc., manejan documentos bastante complejos. Algunos están destinados a los profesionales del sector, como las patentes, los informes o las especificaciones, y otros a los usuarios finales con conocimientos técnicos limitados. Acolad te ayuda a adaptar tus documentos según el público objetivo.
Servicios de traducción específicos de cada sector
Desde software hasta ingeniería, los servicios de traducción técnica de Acolad se adaptan perfectamente a tu contenido. Nuestros lingüistas son especialistas en sus respectivos campos tecnológicos, conocen la terminología adecuada y realizan todas las investigaciones necesarias para ofrecer documentos de gran calidad. Los resultados son precisos y claros para que tus clientes puedan emplear con seguridad las herramientas y productos.
Ponte en contacto con un experto en traducción de textos técnicos
¿Necesitas ayuda con un proyecto de traducción técnica? ¡Estamos a tu disposición!