人工智能翻译对企业内容是否足够可靠?
简短的回答是是的,但前提是你必须管理它。
说到多语言内容,人工智能可以简化任务。但是,仅仅依靠人工智能是有战略风险的;你必须把它当作副驾驶,而不是自动驾驶仪。与流畅性和可靠性的 "是 "或 "否 "相比,问题在于:如何将可扩展的自动化与不可接受的关键风险区分开来?
老实说,风险无处不在,即使是人也会犯错。 比如汇丰银行的 "Assume nothing "翻译错误,造成了 1000 万美元的损失。这就是为什么我们必须在扩展任何翻译工作流程之前量化人工智能风险。本文使用数千个评估段的真实性能数据来说明:
- AI 的真正优势所在、
- 在那里,它仍在苦苦挣扎、
- 以及如何利用质量指标而不是臆测做出自信的决策。
在本深入探讨中,您将了解到
- 为什么术语和准确性而非风格是人工智能翻译的危险区?
- 人工智能 翻译性能如何根据内容领域转变 。
- 如何为人工智能翻译建立数据驱动的管理模式。
