El aumento de la demanda de interpretación en directo para eventos virtuales

Descubre cómo la interpretación en directo puede marcar la diferencia entre el éxito y el fracaso en los eventos y reuniones virtuales multilingües.

date icon16 de abril de 2024     tag iconInterpretación

Una de las principales tendencias en reuniones y eventos empresariales en los últimos años ha sido el paso de los viajes de negocios a las conferencias web y una expansión resultante de los servicios de intérpretes en tiempo real. Permiten que participantes de todo el mundo puedan interactuar, aprender y compartir ideas en su lengua materna durante sesiones virtuales. 

Si tomamos el ejemplo del complejo ámbito de las ciencias de la vida, podemos ver fácilmente por qué la interpretación virtual ha adquirido popularidad en los últimos años. Los vocabularios especialistas y complejos, la gran cantidad de acrónimos del sector y las sutiles variaciones en énfasis y matices que dependen del público objetivo pueden ser un desafío incluso para los hablantes nativos. 

Si a esto le añadimos el impacto posible en la seguridad de los pacientes, que deja poca tolerancia a que los mensajes se puedan malinterpretar, y las exigencias de tiempo de los profesionales sanitarios, resulta más que evidente que es necesario contar con interpretación de alta calidad.

  • Los eventos virtuales han provocado que se dispare la demanda de servicios de intérpretes en tiempo real.
  • Los sectores especializados, como el de las ciencias de la vida, se benefician de la presencia de intérpretes especialistas en la materia.
  • Los avances tecnológicos ahora permiten la participación multilingüe fácil en configuraciones a distancia.

Avances tecnológicos en la interpretación

Conclusiones clave:

  • Ahora, se puede hacer interpretación simultánea en configuraciones a distancia.
  • La tecnología asegura un gran nivel de seguridad, baja latencia y facilidad de uso.
  • Los sistemas automáticos permiten el acceso bajo demanda a intérpretes con credenciales concretas.

La evolución de la interpretación simultánea

No hace mucho tiempo, la interpretación simultánea se realizaba, sobre todo, de forma presencial. En la actualidad, la tecnología avanzada replica el equipamiento profesional para conferencias, lo cual permite organizar reuniones multilingües con interpretación simultánea en configuraciones a distancia. Cada uno de los participantes puede interactuar y escuchar en el idioma que desee.

Seleccionar al intérprete adecuado

Los sistemas ahora permiten a los organizadores seleccionar intérpretes en función del tipo de evento, el sector o la especialización. Por ejemplo, en el sector sanitario, puedes elegir intérpretes por área terapéutica o especialidad quirúrgica.

Maximizar las reuniones internacionales

Conclusiones clave:

  • La demanda de intérpretes que también sean especialistas en la materia está aumentando.
  • Los eventos virtuales requieren que los intérpretes tengan toda la información necesaria y se hayan podido preparar.
  • Ofrecer interpretación en las lenguas maternas de los asistentes fomenta la participación y la inclusión.

Más allá de la interpretación de cara al cliente, hay una demanda en el aumento de intérpretes altamente cualificados que sean especialistas en la materia. A medida que las empresas se expanden a nivel internacional, se espera tener acceso a especialistas en más idiomas. Los intérpretes bien preparados ayudan a los asistentes a sentirse cómodos y seguros, lo que fomenta la participación independientemente de las diferencias culturales existentes.

El valor de la interpretación en directo

  • La interpretación en directo es fundamental para contextos como la gestión de cambios o la introducción de nuevas ideas.
  • Las reuniones a distancia son más efectivas cuando se eliminan las barreras lingüísticas.
  • Las multinacionales están invirtiendo en servicios de interpretación profesionales para eventos virtuales.

Líneas de salud directas multilingües

Conclusiones clave:

  • La interpretación en directo es esencial para los centros de llamadas que atienden a poblaciones diversas de pacientes.
  • Los pacientes se sienten más cómodos hablando de salud en su lengua materna.
  • La IA puede conectar rápidamente a los agentes de los centros de llamadas y los intérpretes, lo cual mejora la calidad del servicio.

El papel de la interpretación en las líneas de asistencia sanitaria

Los intérpretes son fundamentales para las empresas farmacéuticas y lo proveedores sanitarios, ya que ayudan a los pacientes a acceder a los servicios y el asesoramiento en su propio idioma. Los intérpretes altamente cualificados tienden puentes entre los agentes de los centros de llamadas y los pacientes, lo cual garantiza una comunicación clara y mejores resultados sanitarios.

Descubre todo lo necesario sobre nuestra interpretación líder del sector

 

La progresión de las soluciones de IA en la interpretación

Conclusiones clave:

  • La interpretación basada en IA es apta para contenido menos crítico en el que se puede aceptar que haya cierto grado de imperfección.
  • Las soluciones automáticas son valiosas para las organizaciones con presupuestos limitados.
  • La interpretación en directo impulsada por IA ya se está utilizando para los lanzamientos multilingües de productos y las formaciones internas.

Dónde encaja la interpretación basada en IA

Si bien los intérpretes profesionales son vitales para situaciones muy importantes, la interpretación basada en IA funciona bien para formaciones internas y comunicaciones no críticas. Las capacidades de la traducción automática y la IA siguen mejorando, lo que las convierte en una elección práctica para muchas organizaciones.

Interpretación basada en IA para eventos virtuales

Conclusiones clave:

  • La interpretación instantánea ofrece traducciones ampliables e inmediatas para grandes eventos virtuales.
  • Permite la participación multilingüe en tiempo real, especialmente en los casos en los que la velocidad y la cobertura son prioridades.
  • Los intérpretes humanos siguen siendo esenciales para discusiones sensibles, con matices o muy importantes.

A medida que los eventos virtuales se convierten en la norma, la interpretación basada en IA cada vez se utiliza más para ofrecer traducción en tiempo real para seminarios web, conferencias y reuniones internacionales. La IA puede funcionar con varios idiomas al mismo tiempo, lo cual hace que los eventos sean más accesibles e inclusivos. Sin embargo, los intérpretes son indispensables para las sesiones que requieren conocimientos profundos, matices culturales o confidencialidad. Es probable que en el futuro de los eventos virtuales se combinen la interpretación basada en IA y la humana, lo cual garantiza la eficiencia y la calidad en la comunicación multilingüe.

Responder a las necesidades de interpretación del futuro en el presente

Conclusiones clave:

  • La demanda de servicios expertos de interpretación está creciendo a medida que las prácticas empresariales evolucionan.
  • Una red mundial de intérpretes certificados asegura un servicio de alta calidad en todas las disciplinas.
  • La inversión continua en tecnología y formación es clave para responder a las expectativas de los clientes.

Acolad aprovecha una red mundial de profesionales lingüísticos para ofrecer servicios de interpretación de alto nivel. La formación y la evaluación continuas garantizan que los intérpretes mantengan su especialización y que estén listos para responder a las necesidades de los clientes en un mundo en rápida evolución.


date icon16 de abril de 2024     tag iconInterpretación

Nuestro equipo de especialistas te ayuda a encontrar el servicio de interpretación adecuado para tus necesidades

Artículos relacionados