Produits de luxe
Nous accompagnons les marques de luxe à l’international, tout en conservant votre style et votre élégance dans toutes les langues.












public
Partagez votre histoire unique
Préservez votre image de marque partout dans le monde, nouez des liens avec vos clients où qu’ils soient et quel que soit leur contexte culturel.
library_add_check
Dépassez les attentes
La perception de votre marque par les clients est d’une importance capitale. Redéfinissez leurs attentes avec des expériences personnalisées de grande qualité.
lock_open
Accédez à de nouveaux marchés
Stimulez vos ventes à l’échelle mondiale grâce à une expérience client engageante sur les différents marchés, témoignant ainsi de la valeur de votre offre dans le monde entier.
Des services linguistiques de premier plan, gages de la qualité que votre marque mérite

arrow_forward
Des linguistes qualifiés
Nous faisons appel à des experts de la linguistique à chaque étape de votre projet. Des concepteurs-rédacteurs, éditeurs, graphistes et techniciens Web et audiovisuels natifs spécialisés qui savent exactement comment permettre à votre contenu de se démarquer dans toutes les langues, et ce, en conservant la même image de marque.
arrow_forward
Des chefs de projets natifs dédiés
Des chefs de projets expérimentés travaillent directement avec vous comme unique interlocuteur pour optimiser la qualité des textes source et cible. Ils s’assurent que l’ensemble du processus est fluide et répond à vos besoins.
arrow_forward
Cohérence et efficacité
Tirez parti d’une mémoire de traduction pour assurer la cohérence de votre terminologie sur l’ensemble de vos projets et faire en sorte que votre message ne soit jamais dilué. Cela permet d’améliorer la qualité et la cohérence de vos traductions futures.
arrow_forward
La qualité par le souci du détail
Des relecteurs et des éditeurs vérifient que chaque langue transmet le message exact que vous souhaitez, tout en s’assurant que les traductions s’adaptent parfaitement à leur contexte, qu’il s’agisse d’une brochure imprimée, d’une vidéo, d’une expérience numérique, etc.
arrow_forward
Des flux de travail spécialisés et méticuleux
Des étapes supplémentaires au sein des flux de travail pour les projets numériques ou destinés à l’impression assurent la qualité, avec une révision approfondie et une relecture du pays effectuée par des linguistes plongés dans la culture du marché cible.

Solutions de traduction pour le secteur du luxe
Nos services peuvent être adaptés pour répondre à vos besoins sur le marché du luxe, en nous appuyant sur notre expérience dans la gestion de projets pour nos clients dans les domaines de la haute horlogerie, des bijoux, de la maroquinerie, des parfums, des vins et spiritueux, et bien d’autres encore.
Histoire de réussite
Découvrez comment Acolad accompagne l'expansion internationale de NUXE grâce à ses services d’experts en traduction et en localisation adaptés aux marques de luxe.