Il nostro cliente, uno dei principali laboratori farmaceutici a livello mondiale, ha registrato una crescita esponenziale del numero di studi clinici condotti in tutto il mondo. Di conseguenza, il team operativo clinico ha dovuto far fronte a numerose difficoltà per supportare questo volume crescente servendosi delle procedure in atto.
In base alla procedura originale l'Operations Recruitment Manager (ORM) doveva contattare i Local Trial Manager (LTM) per chiedere quali erano i materiali per il coinvolgimento nella sperimentazione clinica richiesti nei vari paesi.
L'Operations Recruitment Manager doveva quindi coordinarsi con l'agenzia creativa per creare i materiali e caricarli nel sistema eTMF del cliente. Una volta creati, l'Operations Recruitment Manager doveva inviarli ad Acolad per la traduzione.
Una volta realizzata la traduzione, Acolad doveva inviare i file ai Local Trial Manager via e-mail per la revisione, prima di consegnare le copie finali all’Operations Recruitment Manager. L'Operations Recruitment Manager doveva quindi caricare i materiali sull’eTMF e inviarli ai Local Trial Manager per l'approvazione finale.
Home
/
professionali
/
Aumentare il coinvolgimento dei pazienti negli studi clinici attraverso la traduzione
Aumentare il coinvolgimento dei pazienti negli studi clinici attraverso la traduzione
Assicurare il Patient Engagement in tutto il mondo: dal reclutamento all’advocacy.
In sintesi
Il cliente
Il nostro cliente è un'azienda Fortune 100 del settore delle scienze della vita, il cui ramo farmaceutico produce medicinali da oltre 50 anni. Acolad Life Sciences ha tradotto documenti di studio di sperimentazioni cliniche e materiali per il coinvolgimento dei pazienti costituiti da diari dei pazienti, promozioni di studi, protocolli di studio, ICF ed altro ancora.
La sfida
La soluzione
Acolad e il cliente hanno collaborato per implementare quanto segue:
- Progetto pilota n. 1: traduzione di studi clinici in 24 lingue
Acolad ha pilotato l'uso del Global Translation Centre (portale web ospitato da Acolad) su uno studio in 24 lingue. L’obiettivo era quello di razionalizzare il flusso di lavoro tra il cliente e Acolad. Acolad ha collaborato con il cliente per implementare e formare il team pilota del cliente sul portale. Inoltre, il team del cliente ha offerto un utile feedback degli utenti, che è stato incorporato nel portale. - Progetto pilota n. 2: Sondaggio sui Local Trial Manager per il coinvolgimento nella sperimentazione clinica in 32 lingue
Un secondo pilota è stato avviato in uno studio con 32 lingue, in cui Acolad si è assunta il compito di intervistare i Local Trial Manager per ottenere i materiali necessari per il coinvolgimento nei trial clinici. Acolad ha inoltre collaborato direttamente con l'agenzia creativa esterna per ottenere i materiali da tradurre. Inoltre, Acolad ha ottenuto l’accesso al sistema eTMF per caricare/scaricare direttamente i materiali. Per finire, Acolad ha lavorato direttamente con i Local Trial Manager per la revisione dei materiali tradotti.
Il risultato
- La maggiore efficienza in termini di tempo a seguito della canalizzazione del lavoro di studio attraverso il portale è stata evidente fin da subito. Lo studio pilota iniziale ha portato a un risparmio sui costi del 65%.
- L’Operations Recruitment Manager è stato sollevato dai compiti di coordinamento e ha potuto quindi dedicarsi alla realizzazione di ulteriori studi. Grazie alla maggiore efficienza del flusso di lavoro, i tempi di consegna standard sono stati ridotti di 3 settimane.
- Nel complesso, il cliente ha riconosciuto una riduzione dei costi del 50% e un risparmio di tempo del 20-30% rispetto a quanto impiegato in precedenza dal proprio team per produrre i materiali di studio.
Acolad collabora con Hitachi Energy da molto tempo, fin da quando faceva parte di ABB. Da più di 15 anni collaboriamo strettamente per sviluppare una soluzione completa, personalizzata in base alle esigenze specifiche dell'azienda come produttore e fornitore globale di servizi.