Home / Serviços / Aumentar o envolvimento dos doentes em ensaios clínicos através da tradução

Aumentar o envolvimento dos doentes em ensaios clínicos através da tradução

Assegurar o envolvimento dos doentes em todo o mundo - desde o recrutamento até à advocacia.

Num relance


Indústria e serviços

O cliente
O nosso cliente é uma empresa de ciências da vida da Fortune 100, cujo ramo farmacêutico fabrica medicamentos há mais de 50 anos. A Acolad Life Sciences tem vindo a traduzir documentos de estudos de ensaios clínicos e materiais de envolvimento de doentes que consistem em diários de doentes, promoções de estudo, protocolos de estudo e ICF, entre outros documentos.

O desafio

O nosso cliente, um importante fabricante mundial de produtos farmacêuticos, viu um crescimento exponencial no número de ensaios clínicos que estão a realizar em todo o mundo. Como resultado, a equipa de operações clínicas enfrentou um desafio para conseguir apoiar este volume adicional com os seus processos atuais.

O processo original pretendia que o Gestor de Recrutamento de Operações (ORM) contactasse os Gestores Locais de Ensaios (LTM) para descobrir que materiais de envolvimento em ensaios clínicos eram necessários nas suas respetivas regiões.

O ORM coordenaria então com a agência criativa para criar os materiais e carregá-los para o sistema eTMF do cliente. Uma vez criados, o ORM enviaria estes materiais para a Acolad para tradução.

Após a conclusão da tradução, a Acolad enviaria os ficheiros para os LTM via e-mail para revisão, antes de entregar as cópias finais ao ORM. O ORM carregaria então os materiais para o seu eTMF e enviaria os materiais para os LTM para aprovação final.

A solução

A Acolad e o cliente estabeleceram uma parceria para implementar o seguinte:

  • Projeto-piloto n.º 1: tradução de ensaios clínicos em 24 línguas
    A Acolad lançou a utilização do Centro de Tradução Global (portal com base na web alojado pela Acolad) num estudo em 24 línguas. A intenção era simplificar o fluxo de trabalho entre o cliente e a Acolad. A Acolad trabalhou com o cliente para implementar e formar a equipa piloto do cliente no portal. Além disso, a equipa do cliente ofereceu um feedback útil aos utilizadores, que foi incorporado no portal.
  • Projeto-piloto n.º 2: levantamento dos LTM para o envolvimento em ensaios clínicos em 32 línguas
    Um segundo piloto foi iniciado num estudo em 32 línguas onde a Acolad assumiu a tarefa de levantamento dos LTM para os materiais necessários ao envolvimento em ensaios clínicos. A Acolad também trabalhou diretamente com a agência criativa externa para obter materiais que necessitavam de tradução. Além disso, a Acolad teve acesso ao sistema eTMF para carregamento/transferência direta de materiais. Por fim, a Acolad trabalhou diretamente com os LTM para a revisão de materiais traduzidos.

O resultado

  • A eficácia em termos de tempo ao canalizar o trabalho de estudo através do portal foi quase imediatamente visível. O estudo piloto inicial resultou numa poupança de custos de 65%.
  • O Gestor de Recrutamento de Operações foi dispensado das tarefas de coordenação - libertando este valioso recurso para assumir mais estudos. Devido à eficiência no fluxo de trabalho - o tempo padrão de resposta foi reduzido em 3 semanas
  • Tudo dito, o cliente reconheceu uma redução de 50% nos custos e uma poupança de 20-30% no tempo normalmente necessário à sua equipa para produzir os materiais para os seus estudos.

    A Acolad tem uma colaboração de longa data com a Hitachi Energy, que remonta ao seu tempo como parte da ABB. Durante mais de 15 anos, trabalhámos em conjunto para desenvolver uma solução abrangente adaptada às suas exigências únicas enquanto fabricante e prestador de serviços global.