Home / 行业 / 制造业数字化转型 / 环境与能源

环境与能源

为环境与能源行业打造量身定制的语言和内容解决方案,让您的全球业务更上一层楼。

瑞士联合银行集团
联合国
Adobe
亚马逊
Johnson & Johnson
• Air France:
国际商业机器
可口可乐
特斯拉
埃克森美孚
欧莱雅
Lilly

在快速发展的行业中实现增长

我们深知,能源和环境企业是构建可持续发展未来的关键力量。在这个行业,沟通至关重要,这也正是我们的专业知识大有可用的地方。我们提供周到严谨、种类齐全的内容和语言服务组合,致力于满足您的所有需求。 

arrow_forward

行业专业知识

我们的语言专家对能源与环境行业熟悉有加,更对该行业特有的术语、法规以及您面临的挑战有着深刻认识。

arrow_forward

量身定制的解决方案 

我们提供包括笔译、口译和转录服务在内的定制解决方案,使您面对的精准沟通难题轻松迎刃而解。

arrow_forward

全球覆盖率

以审慎考虑微妙文化细节的精准本地化拓展业务范围并提升影响力,令全球多元受众心声共鸣。

arrow_forward

监管合规性

我们会不负所望地确保您的文档、协议和报告符合国际标准,并显著降低产生误解和争议的风险。

arrow_forward

预算优化

利用新技术优化内容工作流程,确保客户以具有突出竞争优势的价格兼得出众质量和更快交期。 

woman in pink shirt standing while working on laptop from home

满分 5 星评价

 

“Acolad 响应迅速,质量意识突出,价格优势明显,这是我在寻求合作伙伴时考虑的三大要素。”

 

Magnus Roth,Alfa Laval 品类经理

满分 5 星评价

 

“Acolad 提供了一个与全新报告标准兼容的解决方案,这对我们而言尤其有价值。另外,它在成本方面的优势也显而易见:我们减少了一半的账单开支(数万欧元资金),也缩短了交付期限。”

 

Manuel Andersen,Séché Environment 投资者关系经理

man with yellow jacket smiling and holding mobile phone in office
arrow_forward

报告和研究本地化

我们为环境影响报告和评估提供值得信赖的专业本地化服务,能够向监管机构、利益相关者和公众传达清晰、合规的信息。 

arrow_forward

利益相关者沟通

口译和本地化服务有助于建立信任,并与政府机关、投资者、合作伙伴及当地社区维持良好关系。

arrow_forward

国际会议口译

全方位的口译解决方案,包括为全球峰会、研讨会或会议提供设备、技术和个性化支持。

arrow_forward

全球监管合规性

长久以来,我们力助各类客户精准翻译专利说明书、报告、许可协议等多种文件,更能随时助您面对繁多的当地法规和标准亦能从容地合规行事。

arrow_forward

公众交流和推广

确保您的信息清晰明确且顺应语言及文化习俗,令所有受众理解且心声共鸣。 

colorful portraits of people surrounding the Acolad logo

进一步了解我们为能源与环境行业量身定制的解决方案

常见问答

对环境与能源行业仍有疑问?让我们为您答疑解惑。

本地化在环境与能源行业有何作用?

让您的内容为不同受众所理解和接受,助您在竞争激烈的环境中打破语言和地域的限制,并以过人优势从容脱颖而出。它有助于确保客户和利益相关者充分参与业务运营。

为何本地化对环境与能源行业如此重要?

加强与监管机构、客户及其他利益相关方的沟通是实现增长、提高满意度和应对不同监管框架的成功关键。它对于业务拓展成功与否至关重要。

哪些内容需要本地化?

许多内容都需要本地化,例如报告和研究,与监管机构、利益相关者及公众的沟通信息等等。

环境行业在本地化过程中面临哪些挑战?

挑战包括在不同监管框架中保持合规、有效利用每种语言特有的语言专业知识、确保简化内容流程等等。

我们如何保证质量和准确度?

Acolad 的本地化流程设有严谨的审查流程,旨在确保始终具备高水准的语言质量。具体包括翻译审查、文化适调,以及基于监管和质量标准的合规检查。

环境和能源本地化会产生哪些成本?

具体成本取决于内容本地化所需的服务类型,但一般来说,会与翻译工作量、主题复杂性和语言对息息相关。您也可以增购其他服务,例如咨询和内容创作。

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.

整幅图画栩栩如生,画面中的元素熠熠生辉。Pellentesque id ligula idipsum tempor pharetra vel ut mauris.我们将继续努力。藻类的鳞片和叶片都有。倘若没有,就不会有 "咚 "的一声,也不会有 "咚 "的一声。

本地化流程需耗时多久?

项目周期取决于翻译工作量、主题复杂性、所需的语种,还有诸如审查环节等其他因素。

通过环境或能源行业的本地化,我能获得怎样的 ROI?

开辟新市场、增加现有市场份额、强化品牌声誉、提高客户忠诚度,这一切无不源于成功的本地化为客户和消费者缔造的更佳体验。