World Patient Safety Day, udpeget til den 17. september af Verdenssundhedsorganisationen, er designet til at hjælpe med at reducere patientskader. Årets tema, 'engagere patienter for patientsikkerhed', får os til at reflektere over betydningen af sprog som et uvurderligt værktøj til at engagere og styrke patienter, deres familier og pårørende. Når alt kommer til alt, taler mindre end 20 % af verdens befolkning engelsk. Hvad kunne være mere afgørende for at hæve patienternes stemme end at sikre, at vi respekterer deres kulturelle og sproglige mangfoldighed?
Som sprog- og indholdseksperter har vi utallige gange set, at effektiv kommunikation har vist sig at være afgørende for at sikre patienternes sikkerhed og velvære. I dag dykker vi ned i dybden af denne diskussion og udforsker, hvorfor sprog er en integreret del af fremme af sundhedssikkerhed på verdensplan.
Vi vil komme ind på, hvordan effektiv oversættelse og lokalisering kan hjælpe;
- Forbedre sundhedskompetence blandt patienter
- Tilpas beskeder, så de passer til forskellige kulturer
- Sikre et effektivt patientengagement
- Maksimer sikkerheden ved lægemidler og medicinsk udstyr
- Hjælp med at gøre digital sundhed og fjernovervågning af patienten mere effektiv.
Patientsikkerhed er et kritisk aspekt af moderne sundhedsvæsen. Beviser fra OECD tyder på, at omkring hver tiende patient i højindkomstlande kommer til skade, mens de modtager hospitalsbehandling. I lav- og mellemindkomstlande forekommer omkring 134 millioner uønskede hændelser årligt.
I lyset af disse tal lægges der stadig større vægt på patientsikkerhed, og her er nogle af de vigtigste grunde til:
- Højprofilerede tilfælde af medicinske fejl og uønskede hændelser har bragt offentlighedens opmærksomhed og undersøgelse til emnet, hvilket har ført til pres for at forbedre fra tilsynsorganer og regeringer.
- Medicinske fremskridt og nye teknologier kan låse op for forbedret patientbehandling, men kan ofte introducere nye kompleksiteter og potentielle risici.
- Ud over de vitale menneskelige omkostninger kan sundhedsudbydere stå over for betydelige økonomiske konsekvenser af medicinske fejl og uønskede hændelser, herunder advokatsalærer, kompensationsudbetalinger - og også skade på omdømmet.
- Fremskridt inden for dataindsamling og big data-analyse har gjort det muligt for sundhedsorganisationer at identificere tidligere skjulte mønstre, tendenser og bekymringsområder inden for patientsikkerhed.
- Skiftet til patientcentreret pleje lægger vægt ud over blot medicinsk behandling - på overordnet velvære og patientoplevelse.
- Covid-19-pandemien satte fokus på unikke patientsikkerhedsudfordringer, herunder infektionskontrol, ressourceallokering og fjernpleje, samt behovet for tilpasningsdygtige sikkerhedsprotokoller.
Igangværende bestræbelser på at forbedre patientsikkerheden fokuserer ofte på bevidsthed, uddannelse, reguleringsforanstaltninger og teknologiske fremskridt - men et aspekt, der ofte overses, er sprogets betydning og den afgørende rolle, sprogtjenester spiller for at sikre patientsikkerheden.
Sprogtjenesternes rolle i sundhedsvæsenet
Enhver sundhedsprofessionel vil fortælle dig, hvor vigtig klar kommunikation kan være i sundhedsvæsenet. At undgå misforståelser om den korrekte dosis, sikre, at patienter forstår medicinske instruktioner, og at give klarhed i patientinformationsfoldere - alt dette er vigtigt. Klar kommunikation kan være en udfordring nok, når man arbejder på ét sprog – tænk bare på klichéen om en læges uigennemtrængelige håndskrift. Når man kommunikerer med patienter på tværs af sprog, bliver det endnu mere afgørende.
Så lad os tage et kig på nogle af de områder, hvor oversættelse og lokalisering virkelig kan gavne patientsikkerheden:
Forståelse af medicinsk information
Det er meget vigtigt, at patienter forstår deres diagnoser, behandlingsplaner, patientinformationsfoldere og anden kritisk litteratur. Det kan få alvorlige konsekvenser, hvis patienter bliver i tvivl på grund af dårlige oversættelser - eller simpelthen mangel på information, de har brug for på et sprog, de er helt fortrolige med.
Dette spiller en nøglerolle i en patients evne til at give informeret samtykke – de kan ikke engang begynde at forstå medicinsk information, hvis de har svært ved det sprog, det er givet på, endsige træffe en informeret beslutning.