全球覆盖率
遍布全球的专家工作室和人才。
人工智能驱动的工具
利用人工智能进行配音和字幕制作,以达到最佳效果。
文化真实性
确保受众在任何地方都能获得有意义的体验。












媒体本地化解决方案

利用最新的人工智能技术,提供可根据音调和表达方式进行调整的类人语音。是快速发布多语种视频和满足可扩展本地化需求的理想选择。
人工配音和画外音
专业配音人才和录音棚内指导,从剧本翻译和改编到选角、录音和混音,确保以任何语言讲述高质量的故事。
字幕和字幕
我们提供全面的字幕本地化服务,确保字幕的准确性和完美的时间同步性,以保留您的信息并最大限度地提高其影响力。
视频本地化
全面改编屏幕内容,包括动态图形、提示和视觉文本翻译,以确保目标受众能够完全理解视觉参考或图形。
端到端多媒体本地化专业知识

在地专业知识
其他媒体本地化提供商可能热衷于将您锁定在昂贵的演播室时间上,而我们则采取不同的方式。我们并不依赖于单一的内部工作室,我们可以直接与不同的合作工作室联系,利用当地的专业知识、文化洞察力和人才实现真正的本地化。这样还可以提高产能和灵活性,获得更高质量的成果和更具竞争力的价格。
优质人才
访问由训练有素、经验丰富的配音人才和技术专家组成的无与伦比的网络,为任何行业或语言量身定制,包括娱乐、电子学习、营销、医疗保健等。
灵活安排
我们的创新方法意味着我们可以轻松地根据您的需求调整项目规模,并从项目启动到交付(甚至更远)对其进行有效管理。
高效管理
我们将最新的人工智能技术与人类的专业知识相结合,确保每个项目都符合成本效益、合规性和准时性。
无障碍环境
我们确保您的媒体真正可以访问。我们的专业本地化服务涵盖从针对听力障碍者的封闭式字幕到为便于认知而调整的用户界面文本等各个方面,符合 WCAG、ADA 和其他全球合规标准。通过针对各种能力设计的内容,让每个人都参与其中。

专业人工配音,讲述震撼故事
"Acolad拥有提供端到端本地化服务的专业知识,能够满足我们的需求"。
Lesley Foster,瑞士精准诊断公司(Clearblue)全球特许经营和研究负责人
媒体本地化新手?让我们为您答疑解惑。
什么是媒体本地化?
什么是媒体本地化?
媒体本地化是对多媒体内容(包括视频、音频和互动媒体)进行改编的过程,以满足特定受众的语言、文化和地区偏好。
Acolad 能否处理大型多媒体本地化项目?
Acolad 能否处理大型多媒体本地化项目?
是的,我们擅长高效管理大型项目,确保所有目标受众的一致性和质量。
Acolad 如何在不同语言和市场中保持品牌识别?
Acolad 如何在不同语言和市场中保持品牌识别?
我们与您的团队密切合作,使用母语语言专家,在各个市场保持您的品牌声音和信息的完整性。
Acolad在内容安全和保密方面采取了哪些措施?
Acolad在内容安全和保密方面采取了哪些措施?
我们采用严格的数据安全协议和保密协议,确保您的内容在整个本地化过程中的安全。
你们的本地化流程能否与我们现有的工作流程相结合?
你们的本地化流程能否与我们现有的工作流程相结合?
当然,我们的服务旨在与您现有的媒体制作和内容管理系统无缝集成。
如何确保视频、音频和文本等多媒体格式的一致性?
如何确保视频、音频和文本等多媒体格式的一致性?
我们的综合本地化流程、语言专家和专职项目经理可确保所有格式的术语、风格和信息保持一致。
贵公司同时推出多种语言的能力如何?
贵公司同时推出多种语言的能力如何?
我们拥有支持多语言同步发布的专业知识和基础设施,能够在紧迫的期限内准确无误地完成任务。
你们是否提供本地化测试或本地化媒体的质量保证?
你们是否提供本地化测试或本地化媒体的质量保证?
是的,我们提供全面的质量保证和测试,确保您的本地化媒体符合高质量标准和受众期望。
如果我们的项目范围突然扩大,你们如何迅速扩大本地化工作?
如果我们的项目范围突然扩大,你们如何迅速扩大本地化工作?
我们灵活的基础设施、合作方式和广泛的语言专家网络使我们能够快速扩展本地化工作,满足您不断变化的需求。
你们能否根据我们的企业标准定制语音和字幕风格?
你们能否根据我们的企业标准定制语音和字幕风格?
是的,我们可以完全定制人工智能和人工语音选择以及字幕风格,以精确符合您的企业准则或其他要求。
你们在整个本地化项目中提供哪些报告和可见性?
你们在整个本地化项目中提供哪些报告和可见性?
我们通过专门的项目经理提供透明、定期的进度更新和报告,确保您随时了解每一步的进展情况。