Autoriserede og certificerede oversættelser

Naviger let efter markedsbarrierer og lovmæssige krav med autoriserede og certificerede oversættelser, du kan stole på.

Autoriserede og certificerede oversættelser, der hjælper med at åbne døre

Tillid i kommunikationen

Når der ikke er plads til tvivl, skal du sørge for, at din sag forstås. Autoriserede og certificerede oversættelser er din garanti for nøjagtighed og anerkendelse af alle parter.

Juridisk efterlevelse uden stress

Fjern stresset ved at skulle opfylde indviklede globale og lokale juridiske krav takket være oversættelsestjenester, der er autoriseret med et officielt stempel.

Nye markeder ligger åbne

Udvid til internationale markeder med den rette ekspertise til at imødekomme de komplekse sprog- og lovgivningskrav, som officielle organer kræver.

"Acolad er blevet en af vores bedste samarbejdspartnere. Vi tog beslutningen om at flytte oversættelsen af alle vores juridiske dokumenter til Acolad, fordi vi var overbeviste om, at de kunne klare opgaven. Indtil videre har de klaret det godt. Tingene går nu meget nemmere med vores juridiske oversættelser, og vi er meget tilfredse med dem. Jeg ville ønske, vi havde truffet den beslutning tidligere."

Jonathan Turpin
Localization Team Leader, Turpin

Derfor valgte de Acolad

Hvorfor gøre Acolad til din autoriserede og certificerede oversættelsespartner?

Et globalt netværk af lokale eksperter

Vores omfattende pulje af autoriserede oversættere omfatter tolke inden for medicin og retsvæsen med mange års erfaring og dyb viden om juridiske og finansielle protokoller.

Sikker og fortrolig

Professionel oversættelsescertificering kræver den højeste grad af datasikkerhed. Vores processer er gearet til at garantere, at dine data er sikre, og vi beder de involverede parter underskrive NDA'er (aftaler om hemmeligholdelse af fortrolige oplysninger), hvis det skulle være nødvendigt.

Autoriserede tolke

Vores specialiserede tolke, herunder tolke, der er autoriserede til at tolke i retsvæsenet, sidder klar til at tolke i forbindelse med domsforhandlinger og retsmøder, så du altid er informeret og har fuld kontrol.

Fokus på kvalitet

Hav tillid til oversættelsestjenester, der er certificerede til at opfylde ISO-kvalitetsstandarder til autentificering og verificering af dokumenter til juridiske og officielle anliggender.

De bedste autoriserede og certificerede oversættelser

Autoriseret og certificeret oversættelser af dokumenter
Autoriserede modersmålsoversættere med branchespecialer arbejder med alle dokumentformater, herunder kontrakter, aftaler, rapporter, erklæringer, udtog og mere.

Notariserede oversættelser af dokumenter
Sørg for, at dine dokumenter er præcise og lovmedholdelige med vores certificerede notarisering af oversættelser, der garanterer præcise og officielle oversættelser.

Lovmedholdelige oversættelser af dokumenter  
Sørg for, at dine dokumenter overholder lokale juridiske krav, og få ro i sindet med vores lovmedholdelige oversættelse af dokumenter.

Autoriseret og certificeret transskribering af lydoptagelser
Vores autoriserede og certificerede lydtransskribering konverterer dit lydindhold til skrevet format med den største nøjagtighed og effektivitet.

Brancher

Autoriseret og certificeret dokumentoversættelse for alle brancher
Autoriserede juridiske oversættelser

Du kan være sikker på, at vores domstolsautoriserede oversættelsestjenester hjælper dig med at sikre sproglig nøjagtighed og overholdelse af lokale krav til oversættelse af juridiske dokumenter.

Autoriserede oversættelser af medicinske dokumenter

Nøjagtig og fortrolig autoriseret oversættelse af medicinske dokumenter, der sikrer præcis kommunikation for sundhedsudbydere og patienter.

Oversættelsestjenester i forbindelses med immigration

Vores autoriserede oversættelser sikrer smidige immigrationsprocesser og yder fuld sproglig støtte til dine behov med hensyn til immigrationsdokumentation.

Reducer tungt bureaukratisk arbejde med autoriserede oversættelser

Lad os drøfte dine behov og krav til oversættelse af juridiske dokumenter.

OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL

Er autoriserede oversættelser ukendt land for dig? Vi kan hjælpe dig med at blive klogere på det hele.

En autoriseret oversættelse er en oversættelse af et dokument, der er vedlagt en autorisationserklæring fra en kvalificeret oversætter eller et oversættelsesbureau, der bekræfter, at oversættelsen er udført efter bedste formåen og efter deres overbevisning er nøjagtig og fuldstændig.

Disse oversættelser efterspørges normalt af enkeltpersoner, virksomheder eller organisationer, når de har brug for en officiel oversættelse af et dokument eller en juridisk oversættelse til forskellige formål, såsom immigrationsansøgninger, retssager eller overholdelse af lovkrav.

Autoriserede oversættelser kræves ofte til juridiske formål eller i officielle anliggender. De sikrer, at det oversatte dokument har samme juridiske gyldighed som originalen, når det drejer sig om jura, eller at oversættelsen opfylder en vis standard, som kræves af et officielt organ.

Vi har udarbejdet en dybdegående guide til alt det, du behøver at vide om autoriserede og certificerede oversættelser. Den dækker alt, hvad du behøver at vide om autoriserede oversættelser, lige fra oversættelser af juridiske dokumenter til en oversigt over, hvad du skal kigge efter hos en autoriseret oversættelsespartner.

Takket være vores globale netværk af autoriserede oversættere kan Acolad levere autoriserede oversættelsestjenester online og officielle oversættelsestjenester med levering døgnet rundt, selvom vi ikke har et fysisk kontor i nærheden af dig. Du kan anmode om et tilbud eller kontakte vores salgsteam for at booke et møde.