Is jouw e-learning afgestemd op al jouw internationale doelgroepen?
E-learning is niet meer weg te denken uit de opleidings- en talentontwikkelingsprogramma's van een bedrijf. Onlineklassen bieden veel voordelen en zijn dan ook de favoriete en efficiëntste methode, vooral voor internationale bedrijven met teams in verschillende kantoren en op andere locaties. Wanneer digitale cursussen moeten worden aangepast aan verschillende culturen, komt er heel wat bij kijken. Maar geen zorgen want wij weten exact hoe wij cursussen voor iedereen toegankelijk moeten maken!
Ondersteuning van alle LMS- en authoringtools
De keuze is aan jou: wij zorgen ervoor dat jouw training operationeel is voor eender welk leermanagementsysteem (LMS) of gepersonaliseerde oplossing en voor eender welke technologie en format.
Leren via meerdere formats
Of het nu gaat om instructievideo's, trainingmodules, presentaties, voice-overs of AR/VR en andere veeleisende technologie: wij zorgen ervoor!
Sterke creatieve partnerschappen
Ons internationale netwerk van creatieve specialisten en partners kan rechtstreeks met jouw team werken om inspirerende opleidingsprogramma's te ontwikkelen voor een internationaal publiek.
Wat is lokalisatie van e-learning − en wat zijn de voordelen voor jou?
Lokalisatie van e-learning betekent het aanpassen van content aan specifieke regio's en doelgroepen. Het begint bij de taal maar gaat veel verder en kan zelfs een wijziging van afbeeldingen inhouden. Bijvoorbeeld: als jij e-learning in het Chinees nodig hebt voor jouw werknemers in Sjanghai, wil je misschien de training ook personaliseren door foto's van hun werkomgeving toe te voegen en te kiezen voor content die aangepast is aan lokale regelgeving.
Ga voor e-learningcursussen die perfect op maat zijn
Wij zijn gespecialiseerd in de ontwikkeling van e-learning voor doelgroepen over de hele wereld, werkten reeds samen met diverse bedrijven en begrijpen de unieke vereisten en uitdagingen die gepaard gaan met internationale trainingprogramma's, de technologie, verstrekking en systeemintegratie. Het maakt niet uit of je nu onlinetrainingmateriaal op verkoop-, product- of technisch gebied ontwikkelt, wij weten exact hoe wij te werk moeten gaan. Op schema en binnen begroting.
Alles in één pakket: de stappen om meertalige e-learningcursussen te creëren
- Allereerst bekijken wij samen met jou welke content gelokaliseerd moet worden, bijv. voice-overs, ondertiteling, tekst enz.
- Vervolgens creëren wij een storyboard als hoofdversie.
- Na de goedkeuring wordt de content met voice-overs en animaties vertaald, gelokaliseerd en geïntegreerd.
- Tot slot stellen wij de internationale versies van jouw e-learningcursus samen om deze vervolgens te publiceren in jouw LMS of op jouw e-learningplatform.
Waarom investeren in e-learninglokalisatie?
Op het eerste gezicht lijkt er misschien niks aan maar het lokaliseren van e-learning is best complex. Er zijn heel wat experts nodig om dezelfde leerervaring in verschillende talen te waarborgen. Onze service bestrijkt alle stappen van e-learninglokalisatie: van de ontwikkeling van scripts en templates die rekening houden met de verschillen in woord- en zinlengtes tot professionele voice-overs met stemacteurs van over de hele wereld.
Aanverwante content
Neem contact op met een e-learninglokalisatie-expert
Heb jij hulp nodig met een e-learninglokalisatieproject? Wij zijn er voor jou!