Lokalisatie van e-learning

90% verkiest een opleiding in de moedertaal. Is jouw e-learningcontent aangepast aan jouw multiculturele doelgroepen? 

Maximaliseer het effect van jouw training wereldwijd 

Meertalige teams kunnen een verschil maken op de huidige competitieve internationale markt. Maar hoewel internationale organisaties onlinetraining reeds gebruiken om training voor iedereen toegankelijk te maken, wordt een meertalig e-learningprogramma vaak over het hoofd gezien. 

 

Het goede nieuws? Via onze e-learninglokalisatiediensten kun jij e-learningervaringen in de moedertaal aanbieden. Dit zorgt voor een verbetering van de leerdoeltreffendheid en performance van werknemers wereldwijd.

"Ik zou Acolad aanbevelen als partner voor jouw e-learningproject, zeker als er meerdere talen bij betrokken zijn! Wij zijn zeer tevreden over de uitstekende dienstverlening en flexibiliteit."

Director, Ethics & Compliance, Kemira

De ROI voor e-learninglokalisatie draait niet enkel om cijfers

Versnel de productiviteit van medewerkers
Verbeter het behoud en de tevredenheid van medewerkers
Eén basiscreatie, meerdere deliverables

Een gouden ster voor uitmuntende service: van e-learninglokalisatiestrategie tot internationale uitrol

Wil je een e-learningcursus afstemmen op meerdere talen of wil je een paar onlinetrainingprogramma's klaarstromen voor studenten over de hele wereld? Succes gegarandeerd voor jouw trainingmaterialen dankzij de e-learninglokalisatiediensten van Acolad. 

Behaal succesvolle leerresultaten met allesomvattende lokalisatieoplossingen die rekening houden met jouw opleidingsdoelstellingen, de lokale taal en de culturele referenties van jouw studenten, ongeacht waar zij zich bevinden. 

Expertise op het gebied van e-learningontwikkeling 

Een actief internationaal netwerk van deskundigen op het gebied van leren, talen en digitale content, ongeacht de omvang van het project. 

Leren aan de hand van diverse multimediaformaten

Educatieve video's, productanimaties, voice-overs, AR/VR en andere interactieve multimediaprojecten – wij hebben aan alles gedacht. 

Taalkundige & functionele tests van cursussen

Dankzij een allesomvattend en permanent proces kun je er zeker van zijn dat jouw gelokaliseerde e-learningmaterialen geschikt zijn voor elke gebruiker in elk land.

Allesomvattend lokalisatiebeheer

Bereid jouw lokalisatieprojecten uit via technische documentatie, marketingcontent, multimedia en meer. Met onze expertise zorgen wij ervoor dat jouw merk consistent is in elke taal. 

Jouw partner voor de lokalisatie van e-learning

Wij verlenen volledige allesomvattende diensten voor e-learninglokalisatie, waaronder projectplanning, creatie van e-learningcontent, vertaling, kwaliteitsborging en lokalisatietesten. Welk leermanagementsysteem (LMS) of bestandsformaat je ook gebruikt, wij zorgen ervoor dat jouw opleiding operationeel is – probleemloos.  

Zorg ervoor dat jouw e-learningcursussen inclusief en toegankelijk zijn voor studenten over heel de wereld.