Lokalisering för media- och underhållningsindustrin
Globala berättelser. Ditt innehåll, på alla språk. Skräddarsydda lokaliserings- och innehållslösningar för kreativa multimedia- och innehållsbranscher.












public
Skapa lojala målgrupper i olika kulturer
Ditt innehåll utformas noggrant för en emotionell och fångande upplevelse. Se till att olika målgrupper får samma känsla av tillhörighet på sina olika modersmål.
movie
Förstärk ditt varumärke inom media
Dra nytta av kraften i internationell marknadsföring för att leverera sömlösa upplevelser i olika format och för olika målgrupper runt om i världen.
library_add_check
Optimera och skalanpassa dina innehållsprocesser
Mer effektiv översättning och lokalisering. Förbättra avkastningen och förkorta marknadsledtiden utan att rucka på kvaliteten.
Ett partnerskap utformat för att passa dina globala innehållsbehov

Skräddarsydda lokaliseringstjänster
Gör dina målgrupper till trogna mediekonsumenter
När du behöver enhetliga, punktliga och kvalitativa översättningar av digitala resurser, manus, undertexter, berättarröster, broschyrer och kampanjdokument eller kontrakt. Vårt team av experter inom medielokalisering ser till att ditt medieinnehåll tilltalar målgrupper och kulturer världen runt.

Digitala marknadsföringstjänster
Skapa inspirerande medieupplevelser för målgrupper världen runt
Att tilltala målgrupper kan vara svårt nog på en enskild marknad. Lokaliseringsexperter hjälper dig att få ut ditt marknadsföringsinnehåll och dina kampanjer via olika plattformar till dina digitala målgrupper och får dessa att växa. Hjälp människor att få en relation till ditt varumärke oavsett region, språk eller kultur.

Integrerade tekniska lösningar
Hantera stora mängder flerspråkigt innehåll
Skala upp ditt flerspråkiga multimedieinnehåll med hjälp av effektiva innehållsprocesser och projektledning. Dra fördel av den senaste AI-drivna tekniken, maskinöversättning, översättningsminnen, insticksprogram och automatisering för att maximera effektiviteten, och kombinera detta med mänsklig expertis för att garantera ett kvalitativt resultat.
Lokaliseringstjänster för media och underhållning som uppfyller dina behov
En serie tjänster utformade för att hjälpa radio- och tv-bolag, spelstudior, streamingplattformar samt ägare och distributörer av medieinnehåll att växa globalt.
En upplevelse i olika format
Vårt globala nätverk av språkexperter har stor erfarenhet av text-, ljud- och videoresurser. Det handlar om allt från undertexter och bildtexter till dubbning och berättarröster, och även grafiska animeringar i videoinnehåll.
Medietranskribering
Publiken förväntar sig att medieinnehållet ska vara försett med kvalitetsundertexter – även på sitt modersmål. Vi kan transkribera, tidskoda och översätta många olika medieformat, från korta ljudklipp till hela filmer.
Anpassning från manus till studioljud
Manus anpassas av erfarna skribenter med specialkunskaper inom mjukvara för dubbning, för språklig såväl som kulturell anpassning, innan innehållet spelas in av noggrant utvalda röstskådespelare. Det är en process som ger resultat av hög kvalitet för berättarröster, läppsynkronisering, dubbning och ljudbeskrivningar.


Tolktjänster för media
Våra duktiga tolkar har det språkflyt och den kulturella medvetenhet som krävs för att hjälpa dig att lyckas med medieverksamheten, vare sig du behöver berättarröster i realtid, tolkning av internationella nyhetsinslag eller presskonferenser, eller språkhjälp under en liveintervju.
Testning och kvalitetssäkring
Se till att innehållet uppfyller de standarder du kräver på de olika språken. Vare sig du lokaliserar spel eller undertexter för videoinnehåll ser du genom kvalitetssäkring till att publiken behåller uppmärksamheten.
Lokalisering av tv- och datorspel
När det kommer till anpassning av spelinnehåll till en internationell publik handlar lokalisering om så mycket mer än bara översättning. Röster, text och visuella element anpassas skickligt för att passa målmarknaden samtidigt som det ursprungliga kreativa arbetet respekteras. Vi erbjuder dessutom en komplett lösning för att anpassa kommunikationsmaterial som eftertexter, pressmeddelanden och användarhandböcker.