“We wanted to make an elearning course that would be fresh and different from our previous version, covering real-life scenarios for ethical decision-making.
Acolad was very flexible in responding to our demands, and their specialization in translation services was also helpful in this project with 20 language versions.”
Nivos Oy has invested in improving the language skills of its employees in order to improve their ability to serve customers in English. Acolad has provided language training at their premises that focuses on customer service language, presentation skills, and business behavior in other cultures.
A large mass of text has to be translated into all official EU languages. The texts are difficult and from various administrative sectors; translation of almost all these texts requires knowledge of law and a wide variety of other expertise, for example in agriculture, taxation, or politics.
"The Portal is a great tool to validate new translations. It is easy to use and given one can see previously approved translations, it guarantees consistent use of language, improves translation quality and shortens the time to complete new translation projects. At the beginning I was a bit reluctant to work with this kind of platforms as the grammar or use of language changes a bit among countries. But I must say that I was proven wrong and am now a happy user of the portal."
"Many thanks to Acolad and the project team for your time and introduction - the portal is easy to use and convenient."
"Staff time, QA review, and the back and forth between our companies were significantly reduced."