ABB er en svensk/schweizisk international virksomhed med over 140.000 medarbejdere i hele verden, der arbejder med energi- og automatiseringsteknologi.
Udfordringen
I 2015 sendte de implementeringen af en ny oversættelses- og terminologiløsning i udbud. Vi er beærede over, at de valgte Acolad til at udføre opgaven.
Udover mange andre aspekter af oversættelses- og terminologistyring gik vi med det samme i gang med at implementere vores TermBANK-terminologiløsning til ABB.
Løsningen
Hos Acolad tilgik vi opgaven fra tre primære perspektiver:
- Vi skulle finde ud af, hvordan ABB's terminologimedarbejdere ville bruge vores værktøjer og tilrette det derefter.
- Vi skulle importere eksisterende terminologi- og oversættelsesdata fra tidligere leverandører til TermBANK for at sikre en gnidningsfri overgangsfase.
- Vi skulle give alle ABB-medarbejdere adgang til TermBANK-løsningen – ABB ville onboarde brugere i forskellige lande og afdelinger, og denne proces skulle selvfølgelig foregå gnidningsfrit.
I Acolad TermBANK kan du søge efter termer ved at bruge jokertegn (*) og begrænse antallet af sprog efter behov. Der kan bruges billeder til at give yderligere forklaring.
Resultatet
Erfaring
Irene Fischer arbejdede med terminologien og var en specialiseret oversætter/korrekturlæser hos ABB, og hun brugte TermBANK meget, efter den var blevet implementeret i ABB: "Jeg arbejder i Gas-Insulated Switchgear-produktafdelingen, en af 11 i High Voltage Products-enheden. Der er omkring 5000 medarbejdere i hele verden, og 3.000 af dem arbejder i Schweiz. Mine kolleger i Technical Communication og jeg har brugt TermBANK siden oktober 2015."
"Jeg bruger TermBANK hele tiden, hver dag. Mine kolleger bruger det afhængigt af deres opgave: I R&D og Product Care bruger de den ret ofte, mens de bruger den mindre i andre afdelinger. De bedste funktioner ved TermBANK er den intuitive brugerflade, og at den giver dig et overblik over alle de oplysninger, du har brug for. Den er også let for mig at håndtere som administrator, og den giver mig mulighed for at se nye brugere og nye ændringer i termbasen samt eksportere termbasen når som helst."
"Acolad håndterer vores anmodninger på en effektiv måde. De vil altid gerne have vores feedback, og de har foretaget mange forbedringer, særligt hvad angår eksportfunktionen og brugerfladen. Det er altid godt, når sprog- og softwareleverandører samarbejder med brugere om at finde de rette krav, forventninger og definitioner."
"Jeg deler altid min positive holdning om TermBANK i ABB."
Irene Fischer
ABB
Du kan også foretage søgninger ud fra forskellige termegenskaber, f.eks. termens status. Det er hurtigt og nemt at redigere og bekræfte termer med genvejstasterne.
"Den funktion, vi oftest bruger, er helt klart den, hvor man søger efter tilsvarende termer på andre sprog. I vores tilfælde søger brugere mest efter engelske udgaver af tyske termer eller omvendt. Det er også meget nyttigt at kunne se definitioner og kildetermen.
TermBANK er et rigtig godt værktøj som en centralt administreret database, der samtidig er nem at bruge. Hvis jeg kunne ændre noget, kunne jeg godt tænke mig flere statistiske funktioner og muligheden for at bruge eksisterende termer til at skabe nye. Mindre klikkeri er altid en god ting.
Jeg kan helt sikkert anbefale TermBANK. Jeg arbejder altid på at sprede nyheden om TermBANK herinde i ABB, selvom det kan virke som en langsommelig proces. Mit råd er altid at investere i arbejdet med terminologi og ikke bare lave lister over ord – og det er TermBANK en stor hjælp til.
De fleste virksomheder befinder sig stadig i stenalderen, når det drejer sig om terminologi. De forstår ikke de underlige oversættelser, de modtager, men det er, fordi de ikke indser, at årsagen ligger i udefineret terminologi, inkonsistenser og uklar skrivestil i kildeteksten."
Irene Fischer
ABB
Udvikling
"Irene var vores primære kontaktperson og samarbejdspartner i terminologiarbejdet.
Det giver os vigtig feedback og idéer til, hvordan vi kan udvikle funktioner og brugerfladen, når man har en person på kundesiden, som bruger Acolad TermBANK så meget, som Irene gør. Vi udarbejdede f.eks. "TermBANK Browser", som er et værktøj, man kan bruge til at foretage hurtige søgninger på termer fra Microsoft Office-programmer, for at gøre det så nemt og effektiv som muligt for ABB at bruge TermBANK.
I andre ABB-termkontrakter ændrer og redigerer vi terminologiske data, før vi importerer det i Acolad TermBANK. Og selvfølgelig foretager vi også termarbejde for ABB, som omfatter termindsamling, termproduktion og andre opgaver, som udføres i forbindelse med terminologi- og oversættelsesopgaver."
Kaarina Syrjä
Terminology Manager hos Acolad
Selvom du kan se alle oplysninger om hovedtermerne med det samme, kan du tilføje interne links, der henviser til relaterede termer, eller eksterne links og filer, der giver en dybere viden om emnet.